大多数蝴蝶在秋季初霜来临时死亡。
Most of the butterflies perish in the first frosts of autumn.
她绕着车刮掉车窗上的霜。
我已经给冷冻柜除过霜了。
霜在窗子上形成了图案。
空气稀薄而清新,弥漫着朦胧的阳光与霜霭。
The air was thin and crisp, filled with hazy sunshine and frost.
车窗玻璃结了霜。
这些植物耐霜。
窗子结满了霜。
把我们从只有烟囱才暖和的房间里的床上叫起来,穿上冰冷的袜子和结了霜的靴子,去挤牛奶,这是有军纪的。
It required military discipline to get us out of bed in a chamber warmed only by the stovepipe, to draw on icy socks and frosty boots and go to milking cows.
防晒霜应每隔一小时再抹一次。
使用能有效滤掉紫外线的防晒霜。
每小时以及游泳后重新抹一次防晒霜。
如果你的皮肤干燥,就得多涂些润肤霜让它滋润。
If your skin is dry, you have to slather on moisturizer to soften it.
它被用于各种保湿霜中,使之产生丝般的美妙手感。
It is used in moisturizers to give them a wonderfully silky texture.
然而,如今市场上有一些防晒霜产品的防日光系数高达50。
However, today there are some products on the market that have SPFs as high as 50.
即使她从头到脚涂抹上防晒系数是7的防晒霜,她也会被晒伤。
She gets sunburned even when she plasters herself from head to toe in factor 7 sun lotion.
我无论什么时候都用防晒霜,哪怕是有一点点晒到太阳的可能。
I use sunscreen whenever there is even a remote possibility that I will be in the sun.
一种防护系数为30的防晒霜使你能够待在太阳底下而不被晒伤。
A sunscreen with a protection factor of 30 allows you to stay in the sun without burning.
我不知道你有没有见过这种无广告的防晒霜。
大热天外出时应该涂上防晒霜,以免皮肤被晒伤。
You should always put sunscreen on your skin to avoid getting sunburnt when you go out in the hot sun.
建议在晴朗天气里每隔一到两个小时涂抹防晒霜。
It is suggested that sunscreen be applied every one to two hours in a sunny day.
你有什么可以防止汗液和防晒霜进入眼睛的技巧么?
Do you have tricks for keeping the sweat and sunscreen out of your eyes?
这项研究表明,其他非防晒霜形式的防晒措施,似乎最为有益。
This study said other forms of sun protection—not sunscreen—seemed most beneficial.
如果今年夏天出现热浪,我们最好也穿上衬衫,涂上防晒霜,戴上帽子。
If there is a heat wave this summer, it would be best for us, too, to slip on a shirt, slop on sunscreen and slap on a hat.
认为防晒霜会让在阳光环境下的人们产生一种虚假安全感的想法似乎是合理的。
It seems reasonable to think sunscreen gives people a false sense of security in the sun.
我把自己遮盖起来,涂上厚厚的防晒系数50的防晒霜,并且躲开中午的太阳。
所以,如果今年夏天有热浪来袭,我们最好也穿上衬衫,涂上防晒霜,戴上帽子。
So if there is a heat wave this summer, it would be best for us, too, to slip on a shirt, use sunscreen and slap on a hat.
但是认为防晒霜会让人们在阳光下产生一种虚假安全感的这种想法似乎是合理的。
But it seems reasonable to think sunscreen gives people a false sense of security in the sun.
抹润肤霜被宣传为早晨美容程序的一部分,并悄悄成为梳头和化妆之间的必要程序。
Skin moisturizers are advertised as part of morning beauty rituals, slipped in between hair brushing and putting on makeup.
随着这种新的习惯科学出现,这些策略被用于销售问题美容霜或不健康食品时引发了争议。
As this new science of habit has emerged, controversies have erupted when the tactics have been used to sell questionable beauty creams or unhealthy foods.
应用推荐