当她走上台时,观众起立鼓掌欢迎。
卫队列队走过时,人群鼓掌欢迎。
他开始鼓掌,其他人也跟着鼓起掌来。
这些获胜者一齐鼓掌,庆贺自己的胜利。
The winners gave themselves a self-congratulatory round of applause.
观众又是喝彩又是鼓掌。
他受到热烈的鼓掌欢迎。
他们起立向演讲者鼓掌。
我走进去的时候,他们全体起立开始鼓掌。
观众欢笑并且鼓掌。
人人都鼓掌欢呼。
游行队伍经过时,数以千计的当地人在街上列队并鼓掌。
Thousands of local people lined the streets and clapped as the procession went by.
古尔德先生结束他的演讲时观众起立为他鼓掌并大声欢呼。
Mr. Gould was given a standing ovation and loud cheers when he finished his speech.
小女孩在跳舞,她的父母鼓掌。
我听到成千上万人为我鼓掌。
观众向演员们热烈鼓掌。
他立刻想了想,示意孩子们不要突然鼓掌。
He thought at once, and signed to the boys not to burst into applause.
他和我握手然后鼓掌。
他教他们鼓掌。
不要鼓掌。
这个女演员演得非常好,观众们欢呼雀跃,兴奋地鼓掌。
The actress performed so well that the audience cheered and clapped excitedly.
家长们在一旁鼓掌、尖叫,孩子们则带着困惑的笑容看着每天的仪式。
Parents clap and shriek with laughter while children look on with bemused grins as the daily ritual is performed.
观众被美妙的钢琴曲吸引住了,钢琴家表演结束的时候,他们几乎忘了鼓掌。
Attracted by the beauty of the piano music, the audience almost forgot to applaud when the pianist finally finished it.
他的话完了,他的几个支持者拼命地鼓掌,而更多的人却噤若寒蝉,面面相觑。
As soon as he finished, his supporters applauded vigorously, but most of the masses were taken aback and exchanged doubtful glances.
在北美的聋人文化中,许多听众不是通过拍手,而是在空中挥舞双手来表示鼓掌。
In the deaf culture of North America, many listeners show applause not by clapping their hands but by waving them in the air.
当我鼓掌的时候,我想我是在表达对他技巧的欣赏,他一定花了很多时间来练习。
When I applauded, I guess I was showing my appreciation for his skill, the hours of practicing he must have put in.
初次参加的人在气喘吁吁时被鼓掌欢呼包围,这种快乐堪比看到一颗顶级新星大放光芒。
There is as much joy over a puffed-out first-timer being clapped over line the as there is about top talent shining.
你注视着其他人的眼睛,好像他们是镜子。如果他们欣赏你,为你鼓掌,你感觉才会良好。
You look into other people's eyes as if they were mirrors. If they appreciate you and applaud you, you will feel good.
当一名气喘吁吁的初赛者跨越终点线获得鼓掌喝彩的那一刻,他获得的喜悦和光彩夺目的绝顶天才一样多。
There is as much joy over a puffed-out first-timer being clapped over the line as there is about top talent shining.
全班同学都为丹鼓掌欢呼。
人们都站起来,开始鼓掌。
应用推荐