Was it that I was always trying to save you and you never wanted me to.
这就是为什么我一直想救你,而你从不让我这么做。
Are you sure? She told me she never wanted to see my face again.
你当真吗?她说过她再也不想见到我了。
Harry: I never wanted any of you to die for me.
哈利:我从来没有想过让你们为我牺牲。
Peter:Actually, I've always wanted to bring you to the fair with me in the summer, but never had the courage to ask?
事实上,我总是想在夏天带你去美丽的地方,但是我从来没有勇气去问你?
Wait a minute, "Since you met me, you've never wanted to even look at another girl"?
等一下,“自从你遇到我,就再没想过要看其他女孩哪怕一眼”?
Chef wanted me to inform you that, as you never leave a tip, you may as well know that he never washes his hands.
厨师想让我告诉你因为你从不留小费,你最好知道他从不洗手。
"Isn't this your fault?" said the Little Prince, "I never wanted to hurt you, but you want me to tame you..."
“难道不是你自己的错吗?”小王子说“我从没有想过要受害你,可你却希望我驯服你……”?
It is your own ult, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you... but now you are going to cry!
这是你的错,我根本无意你,可是你却愿意让我驯服你„„可是你现在却想哭!
You were the one I wanted the most, but you never seemed to need me.
你曾经是我最想要的,但你似乎从来都不需要我。
"It is your own fault," said the little prince. I never wished you any sort of harm, but you wanted me to tame you...
“这是你自己犯的错。我从没有想过伤害你,但是你想要被我驯服,”小王子说。
It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you... but now you are going to cry!
这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你你……可是你现在却想哭!
It tis your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you... but now you are going to cry!
这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你你……可是你现在却想哭!
Several days later Jim said that he wanted, he said that I love china . I will never forget that you zhou lei, when you have free time go to London to look at me .
几天后,吉姆说,他想要的,他说,我爱中国,我不会忘记你的,周磊,当你有空时来伦敦看我。
"It is your own fault," said the little prince. "I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you..."
这是你自己的错,小王子说,我从未想过对你造成任何伤害,但你却坚持让我驯服你。
You were the one I wanted the most, but you never seemed to need me. Therefore, I decided to give you up.
你曾经是我最想要的,但你似乎从来都不需要我。
Even if he says, 'I'm sorry I really wanted to keep you, but they made me lay you off,' that's almost never true.
哪怕他跟你说,‘我也是情非得已,都是他们让我这么做的’,你也万万别信觉得真。
You were the one I wanted the most, but you never seemed to need me.
不要说我最近胖了。我只是养了点膘准备过冬。
You were the one I wanted the most, but you never seemed to need me.
不要说我最近胖了。我只是养了点膘准备过冬。
应用推荐