我们俩都是不同种族通婚所生的孩子。
不同种族的人都可以参加这些比赛。
不同种族、性别及地区的人们都遭受着缺乏经济保障的困扰。
People from different races, genders and regions all suffer from a lack of financial security.
一些学院以及大学里有许多来自不同种族和少数民族的学生。
Some colleges and universities have students from many different racial and ethnic minorities.
在医学环境中,假设不同种族的人之间存在遗传差异的想法可能是特别危险的。
Assumptions about genetic differences between people of different races could be particularly dangerous in a medical setting.
她说:“这可能是这些学生中的一些人第一次与不同种族的人交流和生活。”
"This may be the first time that some of these students have interacted, and lived, with someone of a different race," she said.
根据最近的两项研究,随机分配不同种族的人成为室友更有可能造成紧张的冲突,以至于一个室友会搬出去。
According to two recent studies, randomly assigned roommates of different races are more likely to experience conflicts so strained that one roommate will move out.
Fazio的印第安纳州研究发现,与白人室友相比,随机分配的不同种族室友中,学期结束时不再同住的人数是整整三倍。
Fazio's Indiana study found that three times as many randomly assigned interracial roommates were no longer living together at the end of the semester, compared with white roommates.
不同种族间的通婚已经变得很常见。
文化也在同一时代的人之间或属于不同种族的人口之间传递。
Culture is also passed on among people of the same time or among people belonging to different populations.
所有年龄段、不同种族和社会经济背景的人都参加过这个活动。
People of all ages, races, and socioeconomic backgrounds have participated this activity.
不同种族的室友在一起的时间更少,共同参与的活动也比白人组合少。
The interracial roommates spent less time together, and had fewer joint activities than the white pairs.
最近的报告发现,和不同种族的学生一起住可能会减少偏见,并迫使学生建立更多不同种族的友谊。
Recent reports found that lodging with a student of a different race may decrease prejudice and compel students to engage in more ethnically diverse friendships.
现在,肤色通过新的人群融合而进化,不同种族的人聚集在一起,于是后代拥有新的肤色基因混合。
Today, skin color is evolving via new mixtures of people coming together and having children with new mixtures of skin color genes.
俄亥俄州立大学心理学教授拉塞尔·法齐奥在该校和印第安纳大学对不同种族的室友进行了研究,发现了一个有趣的学术效应。
Russell Fazio, an Ohio State psychology professor who has studied interracial roommates there and at Indiana University, discovered an intriguing academic effect.
你对不同种族间的人约会有什么看法?
其它犯罪者表示,此类行为意在制造一个不同种族的孩子。
Other perpetrators saying such ACTS were meant to make babies of a different race.
我们一直努力在不同信仰、不同种族的人们之间架设一道桥梁。
We are striving to build bridges amongpeople of different faiths and regions.
我走访这对不同种族的夫妻时——他们请我给父母一本书并签名。
I went up to this mixed-race couple and asked - they were asking me to sign a book to her parents.
样本家庭在人口信息的基础上,遍布了不同种族和性别。
The sample was weighted by race and gender, based on census information.
第二种,这三个王被想象为来自遥远的国度,代表着人类的不同种族。
Second, the kings were imagined as coming from far-away realms and representing the different races of mankind.
如果你去美国旅行的话,你会见到来自不同种族背景,有着不同信仰的人。
If you travel across America, you will find people of many different ethic backgrounds and many different faiths.
这样,一个兄弟一般的感情会产生在不同种族、加强了联结在我们的身上的牵绊。
In this way, a brotherhood is created among the different RACES, strengthening the bonds among us.
这些发现建议对来自不同种族和文化团体的CS数据的解释都需要非常非常的谨慎。
These findings suggest that any CS data acquired from various racial and cultural groups should be interpreted with extreme caution.
比较不同种族的平均IQ水平是毫无意义的,因为他们不可能每个影响因素都相同。
It makes no sense to compare average IQ scores of different populations because they are unlikely to have identical exposure to all of these factors.
而录像门事件使得每个人更努力地思考如何促进不同种族间更加和谐这个问题。
The video incident has made everyone think harderabout how to promote greater harmony.
漫画家奥列芬特采用了来自不同种族的三位智者的故事评论了最近美国政坛上的一起骚动。
Pat Oliphant has used the story of the three wise men of different races to comment on a recent political flap.
种族关系培训注重于培训人们对种族差异的理解和正确认识,帮助不同种族的人们融洽相处。
Race relations training focuses on educating people to understand and appreciate racial differences, and helping different RACES get along.
种族关系培训注重于培训人们对种族差异的理解和正确认识,帮助不同种族的人们融洽相处。
Race relations training focuses on educating people to understand and appreciate racial differences, and helping different RACES get along.
应用推荐