世界卫生日传递的信息清晰而嘹亮。
今天在世界卫生日,我祝愿你们大家身心健康。
世界各地将在世界卫生日开展的活动
世界卫生日设计图案的内涵。
每年4月7日我们都会纪念世界卫生日。
世界卫生日不仅仅是一个为期一天的活动。
抗菌素耐药性问题是今年世界卫生日的主题。
Antimicrobial resistance was the theme for this year's World Health Day.
今天是世界卫生日。
我们鼓励你在准备世界卫生日材料和活动中使用这一设计。
We encourage you to make use of this design when preparing your materials and events in support of World Health Day.
请使用关于世界卫生日的材料和图表、照片和特写。
Use the World Health Day materials and graphics, photographs and features.
在索马里,100多万人将收到世界卫生日健康短信。
In Somalia, more than 1 million people will receive health-related text messages for World health Day.
这也是世界卫生日的主题,我们将在世界各地进行庆祝。
It is also the theme for world Health Day, which we will celebrate around the world.
这是我担任世界卫生组织总干事后的第一个世界卫生日。
This is my first World Health Day as Director-General of the World Health Organization.
加强医院应对紧急情况的能力是去年世界卫生日的主题。
Making hospitals safe during emergencies was the theme for last year's World Health Day.
在今年的世界卫生日之际,我们在考虑城市卫生为何重要。
On this World Health Day, we are looking at why urban health matters.
孕产妇和儿童健康是今年世界卫生报告和世界卫生日的主题。
Maternal and child health is the theme of this year's World health Report and World health Day.
法国戛纳市将为纪念世界卫生日而免费举办高尔夫球授课活动。
Golf lessons will be given in Cannes, France, to commemorate World Health Day.
不丹丹普市将在世界卫生日开展活动,以提高对卫生问题的认识。
In Damphu, Bhutan, the day will be marked by raising awareness on health issues.
今年世界卫生日传达的信息清晰而响亮:世界即将失去这些神药。
The message on this world Health Day is loud and clear. The world is on the brink of losing these miracle cures.
世界卫生日是为了纪念1948年4月7日成立的世界卫生组织。
World Health Day marks the establishment of the World Health Organization on April seventh, nineteen forty-eight.
本次世界卫生日活动的重点是增强城市抵御突发事件和灾难的能力。
A key focus of the World Health Day campaign is to make urban areas resilient to emergencies and disasters.
命名为《伟大的期望》的一组专题照片可以在世界卫生日网站上浏览。
This photo feature, entitled Great expectations, can be viewed on the World Health Day web site.
问:除了世界卫生日,国际上为应对这一问题还作出了哪些其它努力?
Q: Apart from World Health Day, what other international efforts have there been to tackle the problem?
这也是将要在世界卫生日发布的《2005年世界卫生报告》的主题。
This is also the subject of the World health report 2005, which will be launched on World Health Day.
这一网页还将同提供世界卫生日有关信息的世界卫生组织区域网站相链接。
There are also links to the web sites of WHO regional offices providing information about World Health Day.
“珍爱每一个母亲和儿童”活动将在世界卫生日启动,它与报告拥有相同的主要主题。
Make every mother and child count is being launched on World Health Day, which shares the report's main theme.
我们将发行一份世界卫生日背景文件为讨论提供指导,并在今年晚些时候发行报告全文。
We will issue a background document for World Health Day to guide these discussions and issue the full report later this year.
这本工具手册旨在帮助你们准备纪念世界卫生日的材料以及策划和组织纪念活动。
This toolkit is intended to support you in developing materials and in planning and conducting events, in celebration of the day.
孕产妇、新生儿和儿童健康是将于2005年4月7日在全球庆祝的今年世界卫生日的主题。
Maternal, newborn and child health is the theme of this year's World health Day which will be celebrated globally on 7 April 2005.
世界卫生日今年的主题是国际卫生安全,侧重于对我们集体安全的这些复杂和相互关联的威胁。
World health Day, devoted this year to international health security, focuses attention on these complex and interrelated threats to our collective security.
应用推荐