事实上,条约中数百页内容满篇术语让人不解,它们似乎就是制定来惩罚那些愚昧到为之感兴趣的国民。
In fact the treaty's hundreds of baffling, jargon-strewn pages seem designed to punish any citizen unwise enough to take an interest.
国民生产总值能更好地反映国内需求。事实上,爱尔兰的这一指标二季度增长了1.1%,是很长一段时间以来的最高增幅。
Indeed, Ireland's Gross National product, which better reflects domestic demand, grew 1.1% during the second quarter - the highest increase in economic productivity in a long time.
美国经济分析局修改了2007年国民核算数据为自己解围。但事实上情况恶化程度超过人们的想象。
BEA revised its national accounts Numbers back to 2007 for this release, and the picture revealed is far darker than anyone previously believed.
但是事实上,欧共体是由另两个事件发生而来:一个是指1954年法国国民议会否决了拟议中的欧洲防卫共同体;另一个是指1956年的苏伊士运河危机。
But in fact the EEC grew out of two other events: the French National Assembly's rejection of the proposed European Defence Community in 1954 and the Suez crisis of 1956.
事实上,正如我们将展示的,约翰·卡西奇和伯尼·桑德斯才是国民的最先考虑。
In fact, as we will show, it is John Kasich and Bernie Sanders who are first in the nation's esteem.
事实上,中国民族声乐对现代性的诉求自1840年之后的第一次文化转型时期即已开始。
As a matter of fact, the pursuit for modernity of the Chinese vocal art has been initialed since the phase of the first cultural transformation after 1840.
事实上,一个星期前珍珠港,民调显示,75%的美国民众对战争的固体,尽管罗斯福的努力最好和媒体的控制的仇恨宣传。
In fact, one week before Pearl Harbor, polls showed the American people a solid 75% against war, despite the best efforts of Roosevelt and the controlled media's hate propaganda.
事实上,借由提供人民疫苗接种、干净的饮水、基本的医疗服务以及充份的营养,许多国家已经降低了传染病的威胁,并增进了国民的健康。
In fact, many nations have lessened the impact of infectious disease and improved the health of their people by providing access to vaccines, clean water, basic medical services and good nutrition.
事实上,借由提供人民疫苗接种、干净的饮水、基本的医疗服务以及充份的营养,许多国家已经降低了传染病的威胁,并增进了国民的健康。
In fact, many nations have lessened the impact of infectious disease and improved the health of their people by providing access to vaccines, clean water, basic medical services and good nutrition.
应用推荐