亲属需要时间痛悼他们失去的至爱。
Relatives need time to grieve over loved ones they have lost.
我对所有的亲属表示衷心的慰问。
他是由虔诚的女性亲属抚养大的。
她最近的亲属已得到通知了。
伤亡者的姓名在通知亲属前不被公布。
Names of the dead and injured are being withheld pending notification of relatives.
他靠在众亲属那儿蹭吃蹭喝过了一辈子。
我们已经通知了直系亲属。
死者亲属在墓前献了花圈。
他对自己直系亲属以外的人都心怀蔑视。
He has contempt for those beyond his immediate family circle.
可怜的埃米莉,她的亲属应该到她这儿来。
我们所有的亲属都来参加了祖父八十寿宴。
医生可以征得亲属的同意后再施行此项手术。
The doctor may seek the concurrence of a relative before carrying out the procedure.
受害人的遗孀今天正受到亲属和朋友的安慰。
The victim's widow was today being comforted by family and friends.
雇主可要求书面证明以证实这位亲属确实病了。
An employer can demand written certification that the relative is really ill.
他直系亲属的到场显然对他产生了镇定的效果。
The presence of his immediate family is obviously having a calming effect on him.
警察昨天拒绝在通知亲属前透露死去男孩的名字。
Police withheld the dead boy's name yesterday until relatives could be told.
法庭宣读谋杀指控时受害者的亲属在公共旁听席观看。
Relatives of the victim watched from the public gallery as the murder charge was read out in court.
她的再婚违背了亲属们的愿望。
亲属们都焦急地在机场等着。
最聪明的亲属是今天仍生活在非洲的美洲野猫。
The cleverest relative is the America wild cat which still lives in Africa today.
小城镇的居民比大城市的居民亲属关系更紧密。
Small-town residents are more involved with kin than are big-city residents.
不管谁从事于它,这个人要和他的亲属断绝关系。
Whoever does work on it, that person is cut off from among his kin.
自力更生和亲属的帮助使大多数工人度过了失业期。
Self-help and the help of kin got most workers through jobless spells.
他与女性亲属的关系也显示了奴隶社区中家庭的重要性。
His relationship with female relatives also shows the significance of the family in the slave community.
这些相同的感觉也使哺乳动物发展出多种社会关系和亲属网络。
These same sensations also cause mammals to develop various types of social relations and kinship networks.
在国际妇女节这个善待和赞美女性亲属的日子里,俄罗斯人也会晚起床一小时。
Russians also get up an hour later on International Women's Day, the day for treating and celebrating female relatives.
个体企业家并不一定要依靠他们的亲属,因为他们不能从商业资源获得资金支持。
Individual entrepreneurs do not necessarily rely on their kin because they cannot obtain financial backing from commercial resources.
当人们照顾年长的亲属时,他们往往不使用现有的社区服务,如成人日间护理中心。
When people care for an elderly relative, they often do not use available community services such as adult daycare centers.
那些受益的人可能是我们在星巴克、地铁或电梯里没有遇到的任意某个人的年迈亲属。
Those who will benefit may be the elderly relatives of the random person we didn't pass in Starbucks, on the subway, or in the elevator.
社会工作者和老龄问题专家为看护人和潜在的看护人在安排照顾老年亲属方面提供帮助。
Social workers and experts on aging offer caregivers and potential caregivers help when arranging for the care of an elderly relative.
应用推荐