我更希望他们说,他们希望保持货币稳定,这才是有利于信心和复苏的。
I'd much rather they say that they want to maintain stability in the currency, which is conducive to confidence and recovery.
“为了保持价格稳定,联储必须认识到,对它来说,货币数量的变动必须参照周转率和产出来作出补偿”,他在本报2003年一篇文章中写道。
"To keep prices stable, the Fed must see to it that the quantity of money changes in such a way to offset movements in velocity and output, " he wrote in this newspaper in 2003.
当周转率稳定时,联储应当保持货币供给的稳定。
When velocity is stable, the Fed should keep money growth steady.
因为消费太少可能会引起经济萧条,过多的消费可能会引起通货膨胀,所以,为保持经济增长,充分就业,物价相对稳定,我们究竟需要发行多少新货币呢?
Since too little spending may lead to recession and too much spending may lead to inflation, how much new money is needed to keep our economy growing, employment high and prices relatively stable?
二是主要储备货币发行国保持汇率相对稳定,避免采取竞争性贬值措施。
Keep main reserve currencies stable in the exchange rate, and avoid adopting competitive devaluation measures.
如果任何一个主要国家未能保持本国货币和财政体系的稳定,将货币与金挂钩也会是不稳定的。
Fixing currencies to gold could also prove destabilizing if any major country failed to maintain domestic monetary and financial stability.
要保持汇率稳定,央行就不得不动用基础货币来干预外汇。
To maintain the exchange rate stability, the central bank would have to use base money to intervene in the foreign exchange.
只要本国货币保持稳定,就可以保持国民的消费能力,这样,尽管全球经济不景气,国内消费依然会有所增长。
If local currencies remain stable, then purchasing power will be preserved, allowing for domestic consumption to grow despite the economic downturn.
它还可能把限制流入规模以保持货币处于低价的举措,与降低不稳定性的争议不多的举措区别开来。
It might also distinguish between efforts to limit the size of inflows, so as to keep the currency cheap, and far less controversial attempts to reduce their volatility.
但经验证明,始终保持稳定的黄金-货币比例的国家,不会因为国民同时需要黄金而陷入窘境。
But experience has shown that a stable country maintaining about these ratios will never find itself embarrassed by too many of its citizens demanding gold at the same time.
在此背景下,国际主要货币汇率保持稳定有利于经济持续复苏。
Under such circumstances, the stability of the exchange rate of major international currencies would be critical to sustain world economic recovery.
他补充说,其他货币贬值的时候,中国还是要保持“元”的稳定性。
China, he added, had kept the yuan stable even as other currencies depreciated. See article.
如果想要保持币值稳定,那么控制货币发行量就是必须的。
在货币主义者渡过了他们二世纪八十年代早期的短暂繁荣后,人们已经放弃了通过控制货币来保持物价稳定的努力。
Since the brief monetarist heyday of the early 1980s attempts to achieve price stability by controlling money have been abandoned.
应完善国际货币体系,健全储备货币发行调控机制,保持主要储备货币汇率相对稳定。
Improve the international monetary system, improve the reserve currency issuing regulatory regime and maintain relative stability of exchange rates of major reserve currencies.
随着美元兑大多数其它货币保持强势,美联储的当务之急就是稳定债券收益,同时不会导致市场对美元持续做空。
With the dollar sustaining strength against most major currencies, the Fed's priority will remain geared at stabilizing bond yields without worrying about prompting a durable sell-off in the currency.
根据其定期经济和货币分析,行长理事会作出的结论是,它继续预期价格在中期内将保持稳定。
On the basis of its regular economic and monetary analyses, the Governing Council concluded that it continued to expect price stability to be maintained over the medium term.
它了出了关于保持人民币基本稳定的词语并且额外的外汇政策将会重视“国际资本流动和对主要货币的改变”。
It dropped a phrase about keeping the yuan "basically stable" and added that foreign-exchange policy will take into account "international capital flows and changes in major currencies".
人民币已经加入国际货币基金组织特别提款权货币篮子,人民币汇率将长期在合理均衡水平上保持基本稳定。
The RMB is now included in the IMF SDR basket of currencies and the RMB exchange rate will remain basically stable at an adaptive and equilibrium level for the long run.
对于宏观经济系统可以合理地运用财政和货币这两大经济杠杆,从而能够保持宏观经济系统的稳定性并且可以准确跟踪并达到预先给定的各项经济指标。
The macroeconomic systems can keep the stability and is exact traced and obtained the guideline which have been given by using the policy of finance and currency in reason.
外汇和货币市场保持稳定,部分原因是1998年九月推出多项强化货币发行局制度的技术性措施奏效所致。
The stable foreign exchange and money market conditions reflected in part the successful implementation of the technical measures to improve the currency board system in September 1998.
在保持总体政策稳定性的同时还需要强化执行货币控制政策。
It is necessary to step up currency control policy while continuing to stick to an overall stable principle, it said.
如果对于欧洲和美国经济增长的货币相对比率保持稳定,欧元兑美元1.3758的汇率水平保持不变。
Euro currency at 1.3758 to the USD, and is certainly sustainable given the relative ratios of monetary pumping to economic growth between Europe and the US.
如果对于欧洲和美国经济增长的货币相对比率保持稳定,欧元兑美元1.3758的汇率水平保持不变。
Euro currency at 1.3758 to the USD, and is certainly sustainable given the relative ratios of monetary pumping to economic growth between Europe and the US.
应用推荐