我回到了芬兰,那里有雪、驯鹿和北极熊。
I'm back in Finland with the snow, reindeers, and polar bears.
北极熊生活在北极。
他甚至没有因为和北极熊太太生育而感到内疚。
He does not even feel guilty for procreating with Mrs.Polar Bear.
全球变暖对北极熊等动物的生存造成了严重威胁。
Global warming has posed a serious threat to the survival of animals such as polar bears.
如果你生活在北极圈附近,请拥抱离你最近的北极熊。
If you live near the Arctic Circle, hug the closest polar bear.
生物学家估计,全世界大概有2万至2万5千只北极熊。
Biologists calculate that there are about 20,000-25,000 polar bears worldwide.
像北极熊和海象这样依靠海冰生存的野生动物也处于危险之中。
Wildlife like polar bears and walruses that depend on sea ice to live is also in danger.
北极熊是陆地上最大的肉食性动物,比西伯利亚虎都要大两倍多!
The polar bear is the largest terrestrial carnivore, being more than twice as big as the Siberian Tiger!
和棕熊和北极熊一样,树懒熊可能是在树木稀少的环境中进化而来的。
Like brown bears and polar bears, sloth bears may have evolved in an environment with few trees.
海龟、北极熊和大熊猫只是世界上成千上万濒临灭绝的动物中的一部分。
Sea turtles, polar bears and giant pandas are just some of the thousands of animals in this world that are at risk of extinction.
这些租约附带了细致的条款,以减轻对北极熊等物种的任何可能的环境伤害。
The leases come with painstaking stipulations to mitigate any possible environmental harm to species like the polar bear.
上周,科学家们警告说,世界上三分之一的北极熊可能会在未来40年里消失。
Last week the scientists warned that a third of the world's polar bears could disappear in the next 40 years.
在我们把所有恒温关掉或考虑加入北极熊俱乐部之前,棕色脂肪真的能让体重减轻吗?
Before we all turn our thermostats down or consider joining the Polar Bear Club, can brown fat actually cause weight loss?
在《薄冰之上》一书中,作家兼插画家理查·埃利斯描绘了北极图标,北极熊的自然史。
In ''On Thin Ice'', Richard Ellis, a writer and illustrator, paints a natural history of the icon of the north, the polar bear.
陆上食物是非常有限的,根本没有什么能与一只海豹所能给北极熊提供脂肪和能量相比。
Food onshore is very limited and there is simply nothing comparable to a seal that provides a polar bear with fat and energy.
一个猎人从北极捕获了一只疑似北极熊幼崽的动物,目前已被发现,他将面临严厉的惩罚。
A hunter who took what appeared to be a baby polar bear from the North Pole has been found and will face strict punishment.
他告诫这个住在他隔避的聪明、敏感、素食的女孩,她不能过来,因为他们正在谋杀北极熊。
He told the brainy, sensitive, vegetarian girl next door that she couldn't come over because they were murdering polar bears.
当北极熊抱着爪子睡在冰山上时,它就像一个蹒跚学步的孩子抱着他们的泰迪熊。那真的很可爱!
While a polar bear is sleeping on an ice berg with its paws clutched around, it is like a toddler holding their teddy bear. That is truly cute!
黑熊幼崽用树来防御,而经常生活在没有树的环境中的棕熊和北极熊则依靠攻击性来保护它们的幼崽。
Black bear cubs use trees for defense, whereas brown bears and polar bears, which regularly inhabit treeless environments, rely on aggression to protect their cubs.
尽管北极熊的哀鸣以及许多图表数据表明碳排放飙升,但大多数人很难相信全球变暖会对其产生个人影响。
Despite mournful polar bears and charts showing carbon emissions soaring, most people find it hard to believe that global warming will affect them personally.
因为树懒的体型比棕熊和北极熊要小,而且面临着更大的来自危险动物的威胁,所以它们可能会带着幼仔采取额外的预防措施。
Because sloth bears are smaller than brown and polar bears and are under greater threat from dangerous animals, they may have adopted the extra precaution of carrying their cubs.
北极熊需要冰。
北极熊喜欢捕食海豹。
北极熊处于极度危险之中。
它们导致了北极熊和海豹数量的减少,而北极熊依靠海冰捕食海豹。
They have pushed down the number of polar bears and seals while polar bears depend on sea ice for hunting seals.
北极熊在冰上捉海豹吃。
海面上有冰时,北极熊就在狩猎。
北极熊没有那么多的时间猎食。
There is not as much time for the polar bears to hunt for food.
因此,许多动物正在灭绝,比如企鹅和北极熊。
As a result, many animals are dying out, such as penguins and polar bears.
然而,一些北极熊没能有足够的食物。
Some polar bears, however, haven't been able to get enough to eat.
应用推荐