如果你想在六月和动物一起玩,你可以去游乐场。
If you want to play with animals in June, you may go to Fun Fair.
小女孩一直缠着她的父母带她去游乐场。
The little girl has been pestering her parents to take her to the funfair.
科学家建议,为了第一次约会的成功,你应该忘掉老套的浪漫晚餐,去游乐场。
Scientists suggest that, for a first date to be a success, you should forget the old-fashioned romantic dinner and head instead for the funfair.
我们去游乐场吧。这个想法真不错。
宝贝,妈妈明天带你去游乐场玩。
Baby, mom would like to take you to the amusement park tomorrow.
去游乐场对孩子们来说是一大乐事。
我喜欢和朋友们一起去游乐场,因为在那里我们很开心。
I like going to the playground with my friends because we are happy there.
我们去游乐场吧。
我们想出了几个选项,如去划船、登山、去游乐场。
We came up with several choices such as going boating, climbing a mountain, and going to an amusement park.
他们一起去公园、去游乐场,还一起乘坐所有游乐设施。
They go out to the park or the funfair where it will go on all the rides with him.
没人上这儿来——太偏僻了。其他麻瓜小孩喜欢去游乐场。
Nobody comes here - too out of the way. And anyhow, other muggle kids prefer the playground.
我们和朋友一家去游乐场玩,小小宝和小朋友玩得很开心。
We went to Rye playland with friends and the two kids were really enjoying there.
让我们一起去游乐场,我将让你看看如何使他们的游戏变大。
Let's go to the playground together. and I'll show you how to make their games bigger.
昨天我的孩子们想要我带他们去游乐场,但我必须先做完工作。
Yesterday, my children wanted me to take them to the playground.
付钱让爸爸去换尿布,带孩子去游乐场玩似乎有益于整个家庭。
Paying dads to change nappies and hang out at playgrounds seems to benefit the whole family.
女儿很喜欢去游乐场,三岁了,孩子多的地方,似乎总是感觉有了自己的小世界。
My 3-year-old daughter loves this place, particularly a place crowded with kids, which seems to be her small world.
我们去游乐场玩,但她既不愿玩旋转木马,也不愿去射击靶场——真是一个扫兴的人。
We went to the fair but she wouldn't go on the round abouts or try her hand on the shooting gallery-she was a right wet blanket.
他们的游戏只不过太小了。让我们一起去游乐场,我将让你看看如何使他们的游戏变大。
Their games are just too small. Let's go to the playground together. and I'll show you how to make their games bigger.
我赞同带孩子们去游乐场,但无论他们怎样试图压服我,我也回绝乘坐游乐场惯性车道;
I agreed to take the children to the fair, but I refused to ride on the big dipper no matter how much they tried to persuade me;
为什么要去游乐场?十有八九人们都会回答是去“坐过山车”。过山车有时也被称作尖叫机器。
WHAT'S your main reason for going to an amusement park? Nine out of ten people say "to ride a roller coaster". It is sometimes called a scream machine.
科学家建议,要想第一次约会就大获成功,那就不要固守老套的浪漫晚餐,应该尝试一下去游乐场。
They suggest that, for a first date to be a success, you should forget the olded romantic dinner and head instead for the funfair.
去游乐场或去看球赛,看电影或看电视,这些都是娱乐活动,有助于我们放松身心,暂时忘却自己的难题,甚至让我们放声大笑。
Going to an amusement park or ball game, watching a movie or television, are fun activities that help us relax, temporarily forget our problems and maybe even laugh.
有一天,我带着两个孩子去当地的游乐场。
有一天,我带着两个孩子去当地的游乐场。
应用推荐