瞧,你看见那一大锅水了吗?我不得不一直生火烧。
Look, do you see that large cauldron of water which I am obliged to keep on the fire!
我记得我的奶奶做了一大锅土豆。
在我们餐桌的另一端,一个女人把猪油切成大块,扔进一个大锅里。
At the far end of our table, a woman chops pork fat into big chunks and tosses them into a huge wok.
用一个大锅,中火加热橄榄油。
在超越希望和恐惧的大锅中锻造。
就连巫婆都喜欢沸腾着的冒着气泡的大锅。
Even witches appreciate what they bring to a boiling cauldron.
我得找个大锅子把树干浸在冷水里。
他的大肚子鼓胀着像个大锅。
从前人们使用大锅煮熟食物,并用树枝从中夹食。
People probably cooked their food in large POTS, using twigs to remove it.
已经把干燥青蛙放进大锅子里面了吗?
水在这样的大锅炉中加热。
他们进入一个房间,那儿有一群人围着一个大锅炖肉坐着。
They entered a room where a group of people sat around a huge pot of stew.
水在大锅中翻滚。
同时,在一个大锅中,混合白糖,玉米淀粉和盐。
Meanwhile, in a large saucepan, combine the sugar, cornstarch and salt.
一大锅牛奶、一名倒挂的女人,从她的嘴中用力拽出一条活蛇。
A cauldron of milk, a woman hung upside-down, a live snake extracted from her mouth.
这座大锅炉房还有另一重任务,就是作为生物课堂。
This furnace dwelling was designed to do double duty as a living classroom.
生活的大锅在沸腾,它是各种可能性的一种罕见的混合。
The cauldron of life bubbles over, and it is a rare mixture of possibilities.
这种刑罚用一个大锅,装满了水,油,焦油,乌桕,甚至熔化的铅。
This penalty was carried out using a large cauldron filled with water, oil, tar, tallow or even molten lead.
相反,它是一个不断翻滚、剧烈沸腾的大锅,内有逐渐消失的粒子。
Rather, it is a roiling, seething cauldron of evanescent particles.
在一小碗中,混合面粉与冷水,搅拌均匀。倒入大锅中。
In a small bowl, combine flour and cold water until smooth. Stir into potato mixture.
拉尔森瞥见一大锅酝酿中的问题,退回去仍不让我们看到事情的内部。
Larson peeks into a cauldron of brewing questions, yet backs away without letting us look inside.
清晨格雷特被迫出去并且把这口大锅添满水,并把它放到火下面去煮。
Early in the morning Grethel was obliged to go out and fill the great pot with water, and hang it over the fire to boil.
清晨格雷特被迫出去并且把这口大锅添满水,并把它放到火下面去煮。
Early in the morning Grethel was obliged to go out and fill the great pot with water, and hang it over the fire to boil.
应用推荐