因此威尼斯的商人都讨厌他。
1615年一位来自威尼斯的商人将咖啡介绍到欧洲。
1609年8月25日,一位名叫伽利略•伽利莱的意大利数学家向威尼斯的商人们演示他新造的望远镜。
On August 25th 1609 an Italian mathematician called Galileo Galilei demonstrated his newly constructed telescope to the merchants of Venice.
商人们抱怨说,为威尼斯人建造和拥有的船只保留的特权首先被扩展到那些从国外购买船只的威尼斯人,然后扩展到外国建造和拥有的船只。
Merchants complained that the privileges reserved for Venetian-built and -owned ships were first extended to those Venetians who bought ships from abroad and then to foreign-built and -owned vessels.
萨莱里奥是威尼斯一位人脉很广的商人。
一直以来,犹太人都很不满,《威尼斯商人》中所描写的夏洛克“,一个坏家伙。”
Throughout history Jews have been upset at the portrayal of Shylock in "Merchant of Venice," not a very nice guy.
“当我进入法院,我想起了莎翁的提醒,“你必须抓住机会”(《威尼斯商人》剧本)。
“As I enter a courthouse”, Kornstein wrote, “ I think of Shakespeare’s warning [from The Merchant of Venice] “You must take your chance”.
我想去看一出戏剧,所以就向剧院售票处询问哪场戏剧有票,结果买到了《威尼斯商人》的票,这是我最喜欢的戏剧。
I wanted to see a play, so I asked at the theatre box office for whatever tickets were available. I got a seat for the Merchant of Venice, which is my favourite play.
我们看到,马克思指责高教会派贵族,卫理公会派或教友会派资本家都有莎士比亚笔下那个威尼斯商人的邪恶品质。
As we see, Marx reprimands capitalists of High Churchmen, the Methodist Church or Quakers have the similar villainous characters to that merchant of Venice.
超过20部的莎剧涉及了法庭的场景,占莎翁戏剧总数的2/3;刚才我们讨论过的《威尼斯商人》,只是其中令人难忘的文学描写之一。
Two thirds—more than 20—of Shakespeare’s plays have trial scenes; the one we discussed from the Merchant of Venice, is among the most memorable in all of literature.
我认为这是我们重新考虑它的时候了。 就像PaulPerell法官以前的座谈会上提交的文章说的那样,《威尼斯商人》第4幕的法庭场景是好的喜剧、坏的法律。
The judgment is Perell wrote in a paper he presented at an earlier colloquium, the court scene in Act IV of the Merchant of Venice is good theatre but bad law.
这个由莎士比亚在《威尼斯商人》中塑造的人物,无论在当时还是现在,都是一个普及的不朽的典型。
The character, created by Shakespeare in the Merchant of Venice, is a popular and unforgettable archetype whether at that time or at present.
现在她是波西亚,强壮的—决意了威尼斯的莎士比亚的商人个性。
Now she was Portia, a strong -willed character in Shakespeare's The Merchant of Venice.
全球的领导者们可能没有时间去看百老汇演出,但是,如果错过了埃尔·帕西诺在百老汇的演出有如威尼斯商人中的夏洛克,那真是他们的损失。
Global leaders may not have much time in their schedules for Broadway shows, but it's their loss if they've missed al Pacino's star turn on Broadway as Shylock in the Merchant of Venice.
毕竟,如果富人们不卑鄙和罪恶,那为什么在莎士比亚的《威尼斯商人》里富有的放债人夏洛克想要一磅安东尼奥的肉呢?
After all, if the rich aren't mean and evil, why would Shylock the wealthy moneylender, want a pound of Antonio's flesh in Shakespeare's the Merchant of the Venice?
在威尼斯住着一位名叫夏洛克的放债者,他通过向商人放债赚了很多钱。
There lived a moneylender named Shylock in Venice. He earned a lot by lending money to merchants.
夏洛克是莎士比亚戏剧《威尼斯商人》中残酷无情的高利贷者。
Shylock is the ruthless usurer in Shakespeare's play the Merchant of Venice.
安东尼奥(A),是威尼斯城的一个商人。
爱情是盲目的,恋人们看不到自己做的傻事。——《威尼斯商人》缶。
Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. (a Merchant of Venice.)
在意大利的威尼斯城里,住着一位名叫安东尼奥的商人。
A merchant named Antonio lived in the city of Venice in Italy.
《威尼斯商人》的童话性质是通过童话氛围营造、道德训诲原则、假定性形式等因素来完成的。
The characteristic of fairy tales in Merchants of Venice is made through the factors of atmosphere constructing, ethic teaching and assumption forming.
你瞧过莎士比亚的《威尼斯商人》吗?
Have you ever read The Merchant of Venice by William Shakespare?
《威尼斯商人》是莎士比亚喜剧创作中比较成功地壹部,具有一定的社会讽刺意义。
"The Merchant of Venice" is Shakespeare's comedy creation of a more successful with a certain social irony.
我想起了诗人和音乐家,想起了贝多芬的《月光奏鸣曲》,以及莎士比亚笔下《威尼斯商人》中洛伦佐的话:“月光沉睡在这岸边多么甜美!”
I think of poets and musicians. Of Beethoven's moonlight Sonata and of Shakespeare, whose Lorenzo declaims in the Merchant of Venice, "How sweet the moonlight sleeps upon this bank!"
你读过莎士比亚的《威尼斯商人》吗?
接下来本文通过分析梁实秋译作《威尼斯商人》中的典型译例,深入探讨了梁实秋翻译策略与翻译特点。
Besides, the thesis expounds and proves Liang's translation strategies and explores his translation characteristics by analyzing typical examples selected from his version of the Merchant of Venice.
《威尼斯商人》是莎士比亚早期的重要作品,是一部具有极大讽刺性的喜剧。
The Merchant of Venice, even in its own time, was considered Shakespeare's most controversial play.
《威尼斯商人》是莎士比亚创作的一部著名的喜剧。
The Merchant of Venice is one of the most reputational comedies of William Shakespeare.
《威尼斯商人》是莎士比亚创作的一部著名的喜剧。
The Merchant of Venice is one of the most reputational comedies of William Shakespeare.
应用推荐