公共关系顾问安德莉亚·帕斯说,一个学识渊博的人也可能是一个无聊的人。
It's possible to be a fountain of knowledge and a boring person, says public relations consultant Andrea Pass.
他是一位学识渊博的人。
在这个小村子里,他被视为学识渊博的人。
他是个学识渊博的人。
马克思不但是一位学识渊博的人,而且也是一位具有伟大胆略的人。
Marx was not only a learned man, but one of great courage as well.
无论他们的社会背景如何,任何社会都不会把学识渊博的人拒之门外。
No society is completely closed to men of great learning, whatever their social backgrounds.
当一个人走到十字路口时,只有那些学识渊博的人才不会迷失方向,并且他们知道何去何从。
When one gets to cross-road, only the learned get their bearings and know where they are going.
像管仲、瞩朋这样学识渊博的人,在遇到困难时,也会求助于智慧不及人类的马和蚂蚁来解决问题。
Men of great learning like Guan Zhong and Xi Peng, when coming across difficulties, would also seek help from horses and ants of lower intelligence than human beings to find a way out.
一天,从城里来了一位学识渊博的人,在经过他家门前时,看见了雕像,便问主人愿不愿意将它卖掉。
One day there passed by his house a man from the city, a man of knowledge, and seeing the statue he inquired of the owner if he would sell it.
日复一日,年复一年,左思渐渐长大了,由于他坚持不懈地发奋读书,终于成为一位学识渊博的人,文章也写得非常好。
Day after day and year after year, Zuo Si gradually grew up. Because of his unremitting afforts in hard study, he became an erudite scholar and wrote very excellent essays.
在生活中,常常会发生这机关报事情,有些聪明的人说自己愚笨,有才干的人说自己无能,学识渊博的人说自己浅陋。
In life, often what will happen this organ, and some smart people say they stupid, talented people who say they incompetent, knowledgeable people who say they shallow.
但18年已经过去,对于今天那些穿着光鲜、知识面广、学识渊博的17岁的人来说,提到那场风波也只能算是遥远的回忆。
But 18 years have passed, and for today's bright, otherwise well-informed and sophisticated 17-year-olds mention of it rings only distant bells.
能读写可能算不上是一项不可剥夺的人权,但是我们学识渊博的开国元勋们并不感到它是不合理的或者甚至是达不到的。
Literacy may not be an inalienable human right, but it is one that the highly literate Founding Fathers might not have found unreasonable or even unattainable.
就凭考前那完全肤浅的“死记硬背”,他不仅通过了考试,还受到了夸奖,而那些比他学识渊博一千倍的人却落第了。
He went through on that purely superficial 'cram', and got compliments, too, while others, who knew a thousand times more than he, got plucked.
就凭考前那完全肤浅的“死记硬背”,他不仅通过了考试,还受到了夸奖,而那些比他学识渊博一千倍的人却落第了。
He went through on that purely superficial 'cram', and got compliments, too, while others, who knew a thousand times more than he, got plucked.
应用推荐