或许问题是该行业实现规模经济困难重重。
Perhaps the problem is that the industry has difficulty generating economies of scale.
汽车厂商拼命想要实现规模经济。
目的:探讨我国医药企业实现规模经济的方法。
OBJECTIVE: To discuss the way of realizing the pharmaceutical industry's economy of scale in China.
以横向联合方式为主的企业购并是短期内实现规模经济的有效途径。
The effective way to realize the scale economy in the short run is M&I whose main mode is horizontal integration.
工厂生产更多的产品种类意味着缩短了生产周期,也就意味着无法实现规模经济。
Producing greater product variety form a factory implies shorter production runs, which in turn implies an inability to realize economies of scale.
在最近几年,国内诸多服装业为实现规模经济将连锁经营作为其重要战略。
In recent years, a lot of apparel enterprises in our countries choose chain operation as their strategy so as to achieve economies of scale.
因为这两个部门可以开发高质量的产品,同时生产部门也可以实现规模经济。
Because this both department can be develop the quality product at the same time the production department if produce lager quantity the company also can be achieves economic of scale.
这促使零件制造商将他们的生产由海外直接转移到重庆从而实现规模经济效益。
This is driving component makers to move their productions from overseas directly to Chongqing to realize the benefits of economy of scale.
另一方面,一站式的物流可以帮助运营商实现规模经济,并保持在一个非常活跃的市场竞争力。
On the other hand, one-stop logistics can help carriers achieve economies of scale and remain competitive in a very dynamic market.
本文着重分析并阐述了主业形成规模经济对于企业集团的重要意义以及跨国经营以实现规模经济的具体思路。
The thesis investigates scale economy in particular and tells readers how to operate beyond the nation to achieve scale economy.
CCRIF是由加勒比地区拥有、运行和在该地区登记的基金。它标志着加勒比国家日益增长的希望通过合作来实现规模经济效益的决心。
Owned, operated, and registered in the Caribbean Region, the CCRIF signals Caribbean countries' growing commitment to work together to reap the benefits of economies of scale.
科学合理的规模结构不仅是实现规模经济的基本条件,而且是提高经济效益、降低交易成本、获得较高的企业竞争力的重要保证。
The scale which is scientific and reasonable ensures that profit is improved, cost of exchange is reduced and enterprise competitive competence is increased, economy of scale is come true as well.
在制造方面实现规模经济是有保障的,这是因为预计会卖出3000余架飞机——2443架卖给山姆大叔,其余销往其北约盟国。
Manufacturing scale economies were assured because more than 3, 000 planes were to be sold-2, 443 to Uncle Sam and the rest to his NATO Allies.
某种程度上,戴尔的成功造就了它的失败。 公司在将个人电脑变成商品方面是先导者,通过将电脑变成日常品即大量订单而实现规模经济,高效率的供应链条容不得半点错误。
g suppliers to the last penny, using economies of scale computer into a commodity, which meant squeezin by placing huge orders, and running efficient supply chains with little room for error.
我不明白你为什么不能跟几乎任何人都实现这种规模经济。
I fail to see why you cannot realise these economies of scale with almost anyone.
诚然,较大的集团可以有足够的财力来进行营销并且可以实现后台技术支持和管理的规模经济。
True, a bigger group has more money to spend on marketing and can achieve economies of scale in areas such as back-office technology and administration.
“数据的便携性”能够抑止数据垄断组织意欲通过进一步垄断实现获得规模经济利润的意图,从而降低实施反托拉斯的必要性。
It might also reduce the need for antitrust enforcement by counteracting data aggregators' desire to grow ever bigger in order to reap economies of scale.
沃达丰持有中国移动小部分股份,也希望全球有一个通用4g标准以实现轻松漫游,并促进规模经济。
Vodafone owns a small stake in China Mobile and would like a single global 4g standard to make roaming easier and increase economies of scale.
存储库的管理由中央的团队进行,实现一些大规模经济的效益并且减少开支。
The administration and management of the repository sits with a central team, achieving some economies of scale and reducing overhead.
但是存储库的管理由中央团队进行,实现一些大规模经济的效益并且减少开支。
But the administration and management of the repository sits with a central team, achieving some economies of scale and reducing overhead.
无论要实现任何程度的规模经济,他们都需要满足工厂的起订量(MOQ)。
To achieve any sort of economies of scale, they needed to commit to the MOQ of the factory.
但是这种规模经济状态,甚至是由此形成的垄断,都是在竞争中实现的。
But this kind of scale economy, including the monopoly resulted by it, is all from competition system.
产品族设计是大规模定制条件下实现产品规模经济的关键技术。
Product family design is the key technology to achieve scaled economy under the condition of mass customization.
零售业务提高了银行服务的深度和广度,实现了银行的规模经济和范围经济,开辟了银行新的利润来源。
By retailing, the depth and scope of banking services will be enhanced, economies of scale and extent achieved and new profit sources developed.
欧盟证券市场一体化程度不断加强,实现了规模经济效益和资源流动性的提高。
The integration of the EU securities market has been strengthened to achieve economies of scale and the increasing in resource flows.
欧盟证券市场一体化程度不断加强,实现了规模经济效益和资源流动性的提高。
The integration of the EU securities market has been strengthened to achieve economies of scale and the increasing in resource flows.
应用推荐