按照支行、产品和地区汇总,要付给每位客户的年净利润和利息是多少?
What is the annual gross profit and interest paid for each customer, summarized by branch, product, and region?
金地集团在市场收盘后宣布,其2009年净利润猛增111%,至17.8亿元人民币。
Gemdale said after the market closed that its 2009 net income rose 111 per cent to Rmb1.78bn.
深发展近年来经营业绩持续向好,2006年全年净利润比2005年大幅增长了319%。
The business of SDB has improved significantly during the past few years. The net profit of 2006 Full year increased 319% over that of 2005.
大幅上调2011 - 2012年盈利预测我们大幅上调了公司2011 - 2012年净利润预测。
Earnings forecast revision. We have revised up the company's earnings forecast of 2011-2012.
第四季度的业绩为高盛创纪录的一年划上了句号。由于股市上涨和债券市场解冻,高盛2009年净利润大幅飙升至134亿美元。
The fourth-quarter results capped a record year for Goldman, whose 2009 net income surged to $13.4bn as stocks rallied and debt markets thawed.
最近,由于在2001的财报中误将供货商预付款计入了利润项的问题,通用被迫重申其2001年净利润额。这对它来说无疑是雪上加霜。
The good ship GM scraped even more icebergs lately, the most recent being an announcement that it would have to restate earnings for 2001, due to improperly booked credits from suppliers.
全球第三大肾透析设备供应商德国费森尤斯集团(FreseniusAG)股价上涨2.7%,至64.97欧元,该集团此前表示2010年净利润有望增长20%。
Fresenius AG, the owner of the world's biggest provider of kidney dialysis, advanced 2.7 percent to 64.97 euros after saying it expects net income for 2010 to rise 20 percent.
英特尔受挫几个季度之后,2009年最后一季度净利润飞涨,总收入也提高了。
After several bruising quarters, Intel reported that net profit surged in the last three months of 2009; revenue was also up.
联想集团公布了九月份结束的季度财报,其净利润下降了78%,已经降到2344万美元,这是联想自2005年收购IBM个人电脑业务以来最差的业绩。
Lenovo posted a 78 percent plunge in net profit to $23.44 million for the quarter ended in September, its worst performance since its acquisition of IBM's PC business in 2005.
尽管腾讯以QQ即时通讯服务而闻名,同时也提供在线网络游戏,并且声称有640,000,000用户。2010年,腾讯净利润猛涨56%,达到80.5亿元。
Although best known for its QQ instant messaging service, Tencent also serves online games and claims 640 million users and a 2010 net profit surge of 56 percent to 8.05 billion yuan.
Publix是美国最大的私有食杂连锁商店。 2006年,其收入和净利润分别为11亿美元和217亿美元,同比增长5%和11%。
Publix is America's largest privately owned grocery chain, with revenues in 2006 of $21.7 billion, up 5% from 2005, and net profits of $1.1 billion, up 11%.
丰田一季度净利润达1122亿日元(约合12亿美元),而2009年同期则亏损高达766亿日元。
Toyota posted a January-March net profit of 112.2b yen ($1.2b) compared with a 766b yen loss the year before.
早些时候,福特公司分布其2010年的净利润为66亿美元,是11年来的最好成绩。
Earlier, Ford posted net profit of $6.6 billion for 2010, its biggest in 11 years.
2008年全年,宝马净利润降至3.3亿欧元。
该公司还把本财年(截至2009年3月31日)的净利润预期调低了17%。
The company, just emerging from a three-year restructuring, lowered its forecast for net profit in the fiscal year ending March 31 by 17%.
比亚迪2009年半年报显示,其它电池业务有倒退,只得益于汽车业务的强劲增长。 上半年公司营业额增长30%,至161.32亿元;净利润增长98%,至11.78亿元;每股收益增长98%,至0.57元。
Semi-annual report 2009, BYD, the battery business of the other back, only thanks to strong growth in automotive business.
自从2001年的经济衰退后,净利润保持大约每年9%的速度增长。而且生产率飞快的增长速度也大大超过了其在经济扩张期间正常的增长速度(见图)。
Net profits have risen by nearly 9% a year since the recession in 2001 and productivity has been growing even more rapidly than is usual during economic expansions (see chart).
过去的十年,微软销售增长率一直没有起色,净利润不断缩水。曾经的早钱机,现在成了烧钱机。
Sales growth over the last decade has been timid, profit margins are dwindling, and the once-reliable cash machine sometimes burns more cash than it makes.
杨凯生表示,他的估算是基于当前11.5%的资本充足率要求、今后五年年均12%的净利润增幅和年均15%的贷款增幅。
Mr Yang said his estimate was based on the current required capital adequacy ratio of 11.5 per cent, net profit growth of 12 per cent and loan growth of 15 per cent over the next five years.
净利润达到了4千5百万美元,每股收益1.01美元,同比2010年第一季度增加了73美分,广告收益比45%的年基增加了35%。
Net income came to $45 million, or $1.01 a share, up from 73 cents a share in the first quarter of 2010. Sales climbed by 35% on a 45% year-over-year increase in ad revenue.
诺基亚发布了第三季度的净利润,从去年净亏损5590万欧元上升到净利润5290万欧元,但是同期的市场份额却从2009年的34%下降到30%。
Nokia reported a third-quarter net profit of euro529 million, up from a net loss of euro559 million last year, but said it had lost market share to 30% in the period - from 34% in 2009.
重庆长安汽车(Chongqing Changan Automobile)上涨4.9%,至每股13.26元人民币,此前该公司报告称,其净利润增至11亿元人民币,是上一年数值的43倍以上。
Chongqing Changan Automobile climbed 4.9 per cent to Rmb13.26 after reporting that its net profit rose to Rmb1.1bn, more than 43 times the previous year's figure.
诺基亚发布了第三季度的净利润,从去年净亏损5590万欧元上升到净利润5290万欧元,但是同期的市场份额却从2009年的34%下降到30%。
Nokia reported a third-quarter net profit of euro529 million, up from a net loss of euro559 million last year, but said it had lost market share to 30% in the period -from 34% in 2009.
2010年航空业的净利润为180亿美元,称不上丰收之年,但预计2011年将骤降至40亿美元(见表1)。
The industry’s net profits of $18 billion in 2010, a rare good year, were forecast to plunge to $4 billion in 2011 (see chart 1).
去年二季度现代汽车的净利润为8119亿韩元,2010年第一季度的净利润为1.13万亿韩元,在当时也创下历史记录。
That compared with a 811.9 billion won profit a year earlier and the previous record of 1.13 trillion won in the first quarter of 2010.
有些可喜的迹象:2006年,净利润增加58%,上涨到23亿欧元,不过大部分的增幅来自韩国的销售。
There are hopeful signs: net profits rose by 58% in 2006, to Euros2.3 billion, though most of the increase came from the sale of operations in South Korea.
有些可喜的迹象:2006年,净利润增加58%,上涨到23亿欧元,不过大部分的增幅来自韩国的销售。
There are hopeful signs: net profits rose by 58% in 2006, to Euros2.3 billion, though most of the increase came from the sale of operations in South Korea.
应用推荐