对其他人来说,这是他们第一次吃感恩节大餐。
For others, it was the first time to eat a Thanksgiving meal.
他们吃了一顿美味的感恩节大餐。
传统上,在吃感恩节大餐之前。
感恩节大餐传统主菜是一只火鸡。
这是为感恩节大餐做火鸡的一种方法。
感恩节大餐本身当然也会非常的丰盛。
The Thanksgiving feast itself will certainly be rich enough.
你要来我家吃感恩节大餐吗?
这是为感恩节大餐做火鸡的一种方法。
父亲总是将火鸡切成块作为感恩节大餐。
这就是我们的感恩节大餐,感谢王妈妈!
在吃感恩节大餐之前。
我忙着购物,然后一门心思都扑到感恩节大餐上。
I busied myself with shopping, then turned my attention to our Thanksgiving table.
感恩节大餐必需以烤火鸡为主菜,以面包为作料。
Thanksgiving feast of roast Turkey necessary in order to the main dish, bread with condiments for.
美国驻扎在海外的军人也能享有一顿感恩节大餐。
S. troops stationed overseas are served a Thanksgiving meal.
等等,也就是说她将会错过明天的感恩节大餐了咩?
Wait, does that mean she's going to miss out on a Thanksgiving feast tomorrow?
在你准备感恩节大餐时,它上面的搁板可以提供额外的操作空间。
The top provides extra work space when you're preparing that big Thanksgiving dinner.
无论一个人家庭是贫是富,感恩节大餐是家家都要准备的。
No matter if one's family is rich or poor, a Thanksgiving feast is a must.
感恩节大餐是一个大工程,烤箱中架着火鸡,还要用上所有的炉子来做配菜。
Thanksgiving dinner is a big project, with the turkey in the oven and all the burners in use for side dishes .
甘蓝小包菜是感恩节大餐的主食,它们对人的身体健康也大有益处。
Brussel sprouts are a staple Thanksgiving day dish and they also have beaucoup health benefits.
感恩节大餐,派,奶奶做的饼干,以及家庭的聚餐都会增加你的卡路里摄入量。
Thanksgiving dinner, pies, grandma's cookies, and family gatherings all lead to some serious calorie intake.
指挥官Burbank说在太空过感恩节并不仅仅代表感恩节大餐。
Commander Burbank says Thanksgiving in space is more than just Thanksgiving dinner.
传统的感恩节大餐都包括一只火鸡,火鸡内填满面包和火鸡一起做熟。
The traditional meal almost always includes a Turkey with a bread mixture cooked inside.
如果准备感恩节大餐让你家厨房乱成这样,那至少乱的不是你家客厅。
If Thanksgiving preparations have our kitchen floor looking like this, at least this isn't your living room.
那个火鸡油炸锅内胆使我想起了我们都很享受的那顿美味的感恩节大餐;
The insides of the turkey fryer that was left behind reminded me of the delicious Thanksgiving meal that we all enjoyed.
现在就为圣诞节变乖还太早,我都至少等到感恩节大餐的剩饭全吃完再说。
It's too early to start being good for Christmas. I always wait until at least the Thanksgiving left-overs are all gone.
那些离在家万里的地方享受感恩节大餐的军人们:美国人民正在想念着你们。
To all the service members eating Thanksgiving dinner far from your families: the American people are thinking of you today.
如果你在感恩节大餐吃的很多,将会为那满桌的食物付出点儿代价:瞌睡。
But if you overeat at Thanksgiving dinner, there's a price to be paid for all this plenty: the Thanksgiving "food coma."
所以,就算在1621年那第一个感恩节大餐上没有火鸡,它也很快成为餐桌上的常客了。
So, even if the feathered bird wasn't there at the first Thanksgiving, the Turkey quickly became a fixture at future tables.
因此,感恩节大餐确实应该是火鸡配香蒜酱,本地产的平庸和勇气配上多元的探索。
So the Thanksgiving meal should really be turkey with pesto—homegrown vanity and courage served with a pluralist topping.
感谢美国人口普查局(提供数据),这里是一些关于感恩节大餐产地来源的一些数据。
And, thanks to the United States Census Bureau, here are some facts about where their Thanksgiving meal comes from.
应用推荐