正是在这样的日常生活中,在自成一统的小家庭范围内,在一个美国小城镇,在远离权力中心和公众舆论的地方,我第一次看见是非竟如此明断。
It was surely at that level, locked away in a small family, in a small American city, far from the centers of power and public rhetoric, that I first saw right and wrong enacted.
我想组织一个属于我自己的小家庭。
我也是。我有一个温馨的小家庭。
我不想一个月出差好几趟,不想离我的妻子和孩子太远,毕竟,我们才刚刚建立起自己的小家庭。
I didn't want to have to travel several times a month and be away from the family I had just started building with my wife.
我的家是一个充满爱的小家庭。
我们怎么用不同的文化,不同的语言来保持世界和平?我想要从每个小家庭开始。
How can we have world peace with different cultures, different languages? I think it starts household by household, under the same roof.
我四周看了看,发现镇里的大多数驴都按照小家庭的模式沿着斜坡居住,个别的几个家庭则栖息在悬崖峭壁的顶上。
I looked around and saw that the majority stood in little groups along the slopes while several others were perched atop the perpendicular cliff walls.
我四周看了看,发现镇里的大多数驴都按照小家庭的模式沿着斜坡居住,个别的几个家庭则栖息在悬崖峭壁的顶上。
I looked around and saw that the majority stood in little groups along the slopes while several others were perched atop the perpendicular cliff walls.
应用推荐