他坐在火炉前打盹儿。
不要让那条狗打盹。
那学生上数学课的时候开始打盹。
在打盹的时候一直盯着时钟看会让你倍感压力。
Keeping looking at a clock will make you stressed during a nap.
现在一项研究发现,如果是晚上从奶牛身上挤的奶,确实能帮助人们打盹。
Now a study has found it really does help people nod off if it is milked from a cow at night.
史黛拉打盹的时候,莎莉会打扫她在新泽西杰克森的家,擦拭门把手和电灯开关。
While Stella napped, Sally would clean her home in Jackson, New Jersey, wiping down doorknobs and light switches.
猫躺在壁炉前它最喜欢的地方打盹。
我弟弟正在沙发上打盹。
他老是吃完晚饭就打盹。
不仅仅是人喜欢打盹。
你打盹,你收获。
它为那些少有的小夜猫子考虑,设了一个“打盹”按钮。
娜雅,那时候比现在小得多,正在她的婴儿床里打盹呢。
与此同时,水鼠兰特正浑身暖洋洋、舒舒服服地在炉边打盹。
Meantime the Rat, warm and comfortable, dozed by his fireside.
不一会儿,看守开始打盹了。他的头越来越低,两个人都打起鼾来。
Presently the watcher began to nod; his head drooped lower and lower, both men began to snore now.
他在动物园里的一对并排打盹的鸟和一只在镜子旁睡觉的宠物鸟身上看到过。
He's seen it in a pair of birds dozing side by side in the zoo and in a single pet bird sleeping by a mirror.
你可能认为它们很难入睡,但它们没有这样的问题,因为长颈鹿不经常停下来打盹。
You may think it's difficult for them to sleep, but they have no such problems because giraffes don't often stop for a snooze.
在你打哈欠、揉眼睛、准备打盹之前,想一想生活在一个瞌睡虫遍地的国家是怎样的一个情况吧。
Before you yawn, rub your eyes and hit the snooze button, consider the consequences of living in a nation of sleepheads.
神色严肃的商人和妇女坐在角落里读报或打盹;几乎没有人说话,因为这样做会被认为是相当无礼的。
Serious-looking businessmen and women sit reading their newspapers or dozing in a corner; hardly anybody talks, since to do so would be considered quite offensive.
哈利拿着摄像机,镜头平扫过正在打盹的士兵时,他把焦点对准一名巴基斯坦士兵的脸,“啊,我们的小巴基斯坦朋友……艾哈迈德。”
Harry is behind the camcorder, panning over snoozing soldiers when he zooms in on the face of a Pakistani soldier, "Ah, our little Paki friend... Ahmed."
他坐在扶手椅里打盹儿。
如果你不能打盹,至少脱离数字设备。
If you can't take a nap, at the very least disconnect from digital devices.
不要打盹—避免在白天小睡。
后来她摆弄完了蒸馏机就上楼去打盹儿。
She went upstairs to take a nap after finishing with the still.
我喜欢打盹,也常常下厨。
大学生和幼儿园小朋友都喜欢打盹。
你一打盹儿,它就会吃了你。
你一打盹儿,它就会吃了你。
应用推荐