• 无法把握自己未来

    She was no longer master of her own future.

    《牛津词典》

  • 把握获得成功

    Success was within her grasp.

    《牛津词典》

  • 他们没有把握大局时间花费在夸大荒谬的细节上。

    They do not grasp the broad situation and spend their time magnifying ridiculous details.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 机智头脑加上一个经济学学位使金融问题能准确把握

    A nimble mind backed by a degree in economics gave him a firm grasp of financial matters.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 活着的时候,好好把握生命

    Seize life while you have it.

    youdao

  • 把握一天

    Seize this day!

    youdao

  • 还是把握。”最后说道

    'I'm still not sure,' he said at length.

    《牛津词典》

  • 同意的,对此相当把握

    I'm pretty sure (that) he'll agree.

    《牛津词典》

  • 是否正确没有太大把握

    I'm not too sure if this is right.

    《牛津词典》

  • 52%的这个想法没有把握

    Fifty-two percent were unsure about the idea.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 想有把握到票,现在预订

    If you want to be certain of getting a ticket, book now.

    《牛津词典》

  • 没有什么把握也许行得通

    It's a long shot, but it just might work.

    《牛津词典》

  • 滑稽粗鲁,难以把握分寸。

    He was walking a fine line between being funny and being rude.

    《牛津词典》

  • 讲话缓慢而抑扬顿挫、把握有度。

    He delivered his words in slow, measured cadences.

    《牛津词典》

  • 相当把握能干这项工作。

    I'm fairly certain I can do the job.

    《牛津词典》

  • 把握如果愿意可以核实

    I'm not sure—I can find out for definite if you like.

    《牛津词典》

  • 把握地回答那些问题。

    He answered the questions with confidence.

    《牛津词典》

  • 没有把握步行这么

    I'm not sure I can walk so far.

    《牛津词典》

  • 没有把握下周完成

    I don't know that I can finish it by next week.

    《牛津词典》

  • 好像很有信心实际上没什么把握

    He seems confident but deep down he's quite insecure.

    《牛津词典》

  • 没有把握是否驾驶功率这样

    I wasn't sure if I could handle such a powerful car.

    《牛津词典》

  • 把握吗?”

    'Are you sure?' he asked her.

    《牛津词典》

  • 我们必须把握所有这些事情轻重缓急

    We must keep a sense of proportion about all this.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这个觉得把握取胜

    The team feels confident of winning.

    《牛津词典》

  • 我们可以把握接受这份工作。

    We can safely say that he will accept the job.

    《牛津词典》

  • 讨论我们可以把握得出一些结论

    We can safely draw some conclusions from our discussion.

    《牛津词典》

  • 许多事情把握

    There were a lot of things I was unsure about.

    《牛津词典》

  • 可以把握这些传言完全没有根据

    I can say with confidence that such rumours were totally groundless.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这部小说对战前时期情怀把握得恰到好处。

    The novel captures the feeling of the pre-war period to a T.

    《牛津词典》

  • 劳拉·戴维斯把握得到奥林匹克中的

    Laura Davies is assured of a place in the Olympic team.

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定