控告人如果不服,可以申请复议。
If the accuser disagrees with it, he may apply for a reconsideration.
被控告人无自证其罪的义务。
对报案人、控告人、举报人、证人打击报复的;
The person retaliates against the reporter, accuser, informant or witness; or.
收到控告、检举的机关和负责查处的机关应当为控告人、检举人保密。
The authority that receives the accusations and reports and the authority that is responsible for investigating and handling them shall keep the accusers and reporters secret.
但是,这不应当妨碍接收缔约国在其诉讼中披露可以证明被控告人无罪的资料。
However, this shall not prevent the receiving State Party from disclosing in its proceedings information that is exculpatory to an accused person.
接受控告、举报的工作人员,应当向控告人、举报人说明诬告应负的法律责任。
The officer receiving the complaint or information shall clearly explain to the complainant or the informant the legal responsibility that shall be incurred for making a false accusation.
辩方称,指控正当性已经失效,因为据声称,控告人和本案的初级检察官(女)二人关系暧昧。
The defence says the prosecution has been compromised, after allegations arose of a romantic affair between the accuser and a (female) junior prosecutor in the case.
辩方称,控方已临证据不足的困境,因为控告人和初级检察官(女)的陈词共同创作了一个近于空想的故事。
The defence says the prosecution has been compromised, after allegations arose of a romantic affair between the accuser and a (female) junior prosecutor in the case【2】.
报案人、控告人、举报人如果不愿公开自己的姓名和报案、控告、举报的行为,应当为他保守秘密。
If the reporters, complainants or informants wish not to make their names and ACTS of reporting, complaining or informing known to the public, these shall be kept confidential for them.
若是底米丢和他同行的人有控告人的事,自有放告的日子(注:或作“自有公堂”),也有方伯可以彼此对告。
Wherefore if Demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are deputies: let them implead one another.
若是底米丢和他同行的人有控告人的事,自有放告的日子(注:或作“自有公堂”),也有方伯可以彼此对告。
Wherefore if Demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are deputies: let them implead one another.
应用推荐