文科学习帮助你成为一个受过良好教育且人格完满的人,对世界感兴趣且对别人来说很有趣的人。
Liberal arts learning helps you become a well-educated, well-rounded person – someone who's interested in the world and interesting to others.
比起数学和科学,他们更重视文科。
许多学生还没有决定是学文科还是理科。
Many students haven't decided whether to learn literal arts or science.
它是世界上唯一一所为聋人开设的文科大学。
It is the world's only liberal arts university for deaf people.
工科和文科各自以十分不同的方式塑造个人。如果混在一起学,则会引起混乱。
Individually engineering and the liberal arts shape a person in very different ways; together they threaten to confuse.
我选择了一所小的文科大学学习工程学,这所大学甚至没有开设电气工程类专业。
I chose to study engineering at a small liberal-arts university that doesn't even offer a major in electrical engineering.
阻碍我成为典型成功学生的现实是,工科和文科根本不可能像我在高中时设想的那样能容易融合在一起。
The reality that has blocked my path to becoming the typical successful student is that engineering and liberal arts simply don't mix as easily as I have assumed in high school.
麦克默里为每个学生提供文科教育。
萨菲尔德学院增加了一个新的文科学术项目。
这是一门以欧洲人文科学为中心的基础课程(弗里德里希,思想史)。
Such a foundation course is central to the humanities in Europe (Geistesgeschichte, histoire des idées).
而有时候一个文科学位就足够了。
我在美国一所文科大学担任化学教授。
I am a chemistry professor at a liberal arts college here in the U.S..
大多数大学把课程分为两类:文科和理科。
Most universities divide courses into two categories: arts and science.
人文学科在一些优秀的文科中学依然兴隆。
The humanities continue to thrive in elite liberal arts schools.
我上大学时,读文科。
它是一所具有217年历史的私立文科学校。
Williams College, a 217-year-old private liberal arts school, tops our third annual ranking of America's Best Colleges, compiled with research by the Center for College Affordability & Productivity.
学人文科学的报偿在何处呢?
最终这门人文科学越走越远。
Saks在牛津大学获得了文科硕士学位。
我打算放弃陌生的人文科学,转修世界历史。
I think I'm going to drop the world humanities. It's really strange.
化学是人文科学。
展品A:最近的文科毕业生,不知道要怎么对待他们的生活。
Exhibit a: recent liberal arts grads, who don't know what they want to do with their lives.
如果(人文科学)被取消,我们的孩子将失去方向。
If [the humanities] are discarded, our youngsters will lose their way.
所有这一切都避开了一个重要问题:传统的文科课程过时了吗?
All this begs an important question: Has the traditional liberal-arts curriculum become obsolete?
所有这一切都避开了一个重要问题:传统的文科课程过时了吗?
All this begs an important question: Has the traditional liberal-arts curriculum become obsolete?
应用推荐