咖啡正是他喜欢的那种,又甜又烫。恩佐吃惊地坐在休息室里看着克瓦希涅夫斯基操作收银机。
The coffee was just the way he liked it, sweet and hot. Astonished, Enzo sat in the break room and watched Kwasniewski work the register.
雅布伦斯基找到托特恩,告之他计划做一件相同的事情,不过是通过电影,然后,当伍德的故事拍成了“麻雀之歌”第一集,一切便开始了。
Jablonski approached Totten with the idea to do the same thing, but with film, and things came full circle when Wood became the subject of Sparrow Songs' first episode.
恩佐吃惊地坐在休息室里看着克瓦希涅夫斯基操作收银机。
Astonished, Enzo sat in the break room and watched Kwasniewski work the register.
2009年9月,艾利克斯·雅布伦斯基和迈克·托特恩给他们自己定了一个野心十足的目标:一年内每个月制作一部纪录片。
In September 2009, Alex Jablonski and Michael Totten set themselves an ambitious goal: to make one documentary every month for a year.
劳莱恩有些年纪较大的托洛斯基式朋友把事情看得更加简单:世上本来没有所谓的灾祸,生活本身就是由一连串不寻常的阴谋组成的。
For some of Lorlene's older Trotskyite friends, it was simpler still. There were no such things as mishaps; life was a series of remarkable conspiracies.
在收银处工作了两个小时后,恩佐看到克瓦希涅夫斯基向他走来。
After two hours working checkout Enzo saw Kwasniewski coming for him.
审判长亚历克斯•克兹恩斯基写道:“当事人被竞争对手打败之后,力图通过起诉获得自己在市场上无法取得的收益,在这方面文克莱沃斯兄弟不是第一人。”
Wrote Chief Judge Alex Kozinski: "The Winklevosses are not the first parties bested by a competitor who then seek to gain through litigation what they were unable to achieve in the marketplace."
那些依赖电视寻求安慰的人们,一旦喜欢的电视节目中的人物离开了荧屏,这些人就会感到失落、悲伤。史蒂夫·米尔斯基报道,乔治、杰瑞、科兹摩和伊莱恩评论。
People who rely on TV for companionship suffer when favorite characters leave the airwaves. Steve Mirsky reports, with comments from George, Jerry, Cosmo and Elaine.
他们将对19部提名电影投票,其中包括罗曼·波兰斯基,科恩兄弟和史蒂文·索德伯格的作品,并决定最终金棕榈奖的得主。
They will all vote on the 19 nominated films, which include works by Roman Polanski, the Coen Brothers and Steven Soderbergh, to decide the winner of the coveted Palmed 'or.
对他们死因的讯问昨天在恩尼斯基林进行。
The inquest into their deaths opened yesterday in Enniskillen.
沃什坎斯基心脏移植手术后没几天,美国的亚德里恩·坎特罗威茨医生完成了另一例手术。
Within a few days of Washkansky's transplant, another operation was performed in the United States , by Dr. Adrian Kantrowitz.
宿命论是纳齐恩斯基的唯一寄托。
与此同时,前锋艾米尔。海斯基把眼光放在了本赛季帮助伯明翰获得联赛杯从而和伊恩·拉什比肩记录的身上。
Meanwhile, striker Emile Heskey has set his sights on joining Ian Rush in the record books by helping Birmingham achieve Carling Cup glory this season.
发明者伊莱恩·麦克拉斯基表示,在喧闹的酒吧,很难与朋友交流,所以想到了这个发明。
Elaine McLuskey, the brains behind the invention, said the idea came from the frustration of trying to talk with a friend in a noisy bar.
肯恩·戴比和威斯基希尔合唱队演唱了这首表现运河生活的歌曲。
Ken Darby and the Whiskeyhill Chorus sing about life on the canal.
杰了的男高音吉恩·雷斯基常说,如果你气充胸臆,可以“席气而坐“,紧张感便自然消逝得无影无踪了。
The great tenor, Jeande Reszke, used to say that when you had your breath so you could sit on it", nervousness vanished."
杰了的男高音吉恩·雷斯基常说,如果你气充胸臆,可以“席气而坐“,紧张感便自然消逝得无影无踪了。
The great tenor, Jeande Reszke, used to say that when you had your breath so you could sit on it", nervousness vanished."
应用推荐