所有的殖民帝国主义都存在着这样的事实。
他声称帝国主义者正试图在该国重建殖民统治。
He claims that imperialists are trying to re-establish colonial rule in the country.
然而帝国主义者也许就能做到,也许以前的那些殖民冒险者们就已经为经济学家们提供了一些活生生的实例,而经济学家们需要做的只是用他们的理论去验证这些实例。
But perhaps imperialists can. Maybe the colonial adventures of the past provide the natural experiments economists need to put their theories to the test.
他们的这种理论的来源,主要是没有把中国是一个许多帝国主义国家互相争夺的半殖民地这件事认清楚。
This theory derives mainly from the failure to understand clearly that China is a semi-colonial country for which many imperialist powers are contending.
这是一个有关殖民统治和帝国主义扩张的典型故事。
This is a classic story of colonisation and imperial expansion.
就在昨天,帝国主义旧世界对自由贸易新世界发动了打击,赖德尔王国表现出来的殖民式的傲慢是不可容忍的。
Yesterday, the old world of imperialism struck a jarring blow against the new world of free trade. The colonial arrogance shown by Rydal must not stand.
它诉诸帝国主义扩张和殖民剥削手段,从而使民族之间和种族之间的冲突更加剧烈。
It resorted to imperialist expansion and colonial exploitation, thus making conflicts between nations and RACES more bitter.
本文尝试用后殖民理论揭示该作品中不同层面上的帝国主义话语。
Utilizing post-colonial theories structurally and methodologically, I will reveal in this thesis the imperial discourses at work on a variety of levels within this novel.
东亚进入了新的帝国主义殖民体系时代。
East Asia has entered a new era of imperialism and colonial system.
近代中国半殖民地半封建社会有一个演变和形成的过程,这一过程就是外国帝国主义和本国封建主义相结合的过程。
Semi-colonial and semi-feudal society of modern China has a developping and forming process, which is the process of the combination of foreign imperialism and civil feudalism.
日俄战争后,东亚国际体系最终完成了从传统朝贡体系向近代帝国主义殖民体系的彻底转型。
After the Russo-Japanese War, East Asian international system finally transformed the traditional tributary system into the modern transformation of the imperialist colonial system altogether.
新加坡帝国主义:以世界为殖民地?
但吉姆又同时被康拉德描述为帝国主义殖民扩张的代理人。
But the hero Jim is also described by Conrad as an agent of imperial expansion.
由于日本是帝国主义的强国,我们是半殖民地半封建的弱国,日本是采取战略进攻。
Since Japan is a strong imperialist power and we are a weak semi-colonial and semi-feudal country, she has adopted the.
在19世纪末帝国主义瓜分中国的狂潮中,山东的胶州湾与威海卫先后被德国与英国殖民者所租占。
In the wave of imperialist powers dividing China in late 19th century, Jiaozhu Bay and Weihaiwei of Shandong were leased by German and British colonialists.
帝国主义者掠夺和剥削殖民地国家的人民。
The imperialists plunder and exploit the people of the colonial countries.
后殖民批评深刻分析了帝国主义的文化入侵和调控超级大国与其他国家关系的隐形结构。
Postcolonial approach boasts its keen insight into the imperial cultural invasion and exposure of the invisible pattern manipulating relations between superpowers and third world countries.
在东北亚,原先的以中华为中心的不完整的儒教秩序逐渐被瓦解,帝国主义列强的殖民秩序逐渐形成。
The former incomplete confucianistic Order that was centered in China gradually disintegrated and the new Colonial Order from the Great Powers was set up.
第一,我国过去是殖民地、半殖民地,不是帝国主义,历来受人欺负。
First, in the past China was a colonial and semi-colonial country, not an imperialist power, and was always bullied by others.
帝国主义者不会轻易放弃他们的殖民地利益。
The imperialists won't lightly give up their colonial interests.
在美西战争中胜利之后,美国开始成为太平洋地区一只不可忽视的殖民力量,这时许多美国的帝国主义者都非常渴望美国的经济能向中国扩张。
With the United States becoming a colonial power in the Pacific after its victory in the Spanish-American War, many American imperialists desired to extend U. S. economic expansion to China.
帝国主义搜括殖民地的资源。
在将西方哲学的帝国主义传统去西方化和去殖民化的过程中,我们拥有了构成一个多元世界的思想家和哲学家。
We have here a pluriversal world of thinkers and philosophers in the process of de-westernising and decolonising the imperial legacies of Western philosophy.
近现代时期的大连地区曾先后沦为沙俄和日本的租借地,被帝国主义殖民统治长达半个世纪。
In modern time, Dalian has become the leased-territory of Russia and Japan successively, and has been rule by the Imperialism for half a century.
从15世纪,英国人开始航行世界各地,成为探险家,殖民者和帝国主义。
From the fifteenth century, the British began to sail all over the world and became explorers, colonists and imperialists.
从15世纪,英国人开始航行世界各地,成为探险家,殖民者和帝国主义。
From the fifteenth century, the British began to sail all over the world and became explorers, colonists and imperialists.
应用推荐