据英国每日快报报道,英国工程师将把智能手机送上太空。
Daily Express reports that British engineers are planning to put a mobile phone in space.
《每日快报》和《每日镜报》这两个小报,如今只相当于80年代市场的2/3。
The Daily Express and the Daily Mirror, both tabloids, have shed about two-thirds of their circulation since the mid-1980s.
1977年,他已经成为了每日快报的编辑,这是他编辑过的三份全国性报纸中的第一份。
By 1977 he had become the editor of the Daily Express, the first of three national newspapers he would edit.
在英国有9份国家日报,它们是:镜报,太阳报,每日快报,每日邮报,每日…
There are nine national daily papers in BritainThere are nine national daily papers in Britain: The Mirror, The Sun, …
据英国每日快报报道,儿时多吃薯片,巧克力等高脂高糖食物不利于儿童智力发育。
According to a Daily Express report, researchers have found eating chips, chocolate and cake may be damaging to a child's intelligence.
其报纸在过去数年中一直是最稳定畅销的印刷报纸,把其最大的竞争者每日快报远远甩在了后面。
The paper has been one of the most consistent sellers in print over the past few years, crushing its nearest competitor, the Daily Express.
据英国每日快报报道,瑞典的一家公司近日成功将人体体温转化成了建筑供暖新能源。
According to report in the Daily Express, a Swedish company has decided to collect human body heat as a heating source to keep down soaring energy costs.
这项任命成了报纸的头条新闻:《每日快报》称他是“加冕典礼荣誉名册上最有意思的名字之一”。
The award was front-page news: his was, declared the Daily Express, 'one of the most interesting of the names in the Coronation Honours List'.
据英国《每日快报》9月25日报道,一项最新调查发现,300多万英国男人坦言使用女性化妆品。
The UK's Daily Express reported on September 25 that a new study has revealed more than three million men in the UK have confessed to wearing make-up。
据英国《每日快报》9月25日报道,一项最新调查发现,300多万英国男人坦言使用女性化妆品。
The UK's Daily Express reported on September 25 that a new study has revealed more than three million men in the UK have confessed to wearing make-up.
《每日快报》头版没有提到2012奥运会问题,而是集中报道英国需要更多的阿司匹林来对抗心脏病。
Over to the Express and its front page almost ignored the subject of 2012 altogether - instead concentrating on Britain's need to take more aspirin to beat heart disease.
最后的镜头展现了两个版本的《每日快报》:一个版本的标题是:“世界获救”,另一个是“世界毁灭”。
The final scene shows two versions of the next day's DailyExpress: the headline on the first reads “World Saved”; the other, “WorldDoomed”.
最后的镜头展现了两个版本的《每日快报》:一个版本的标题是:“世界获救”,另一个是“世界毁灭”。
The final scene shows two versions of the next day's DailyExpress: the headline on the first reads "World Saved"; the other, "WorldDoomed".
《每日快报》同样稳定在1 577 000人,但《星期日快报》为1 628 000人,减少了7%。
The Daily Express was also stable at 1, 577, 000, but the Sunday Express fell 7% to 1, 628, 000.
据英国《每日快报》网站报道,哪怕是做一些无意义或没有必要的事情,也比单纯闲在那里无所事事令你感觉更好一些。
Even doing meaningless or unnecessary tasks makes you feel better than just sitting around getting bored, express.co.uk reported.
据英国《每日快报》网站报道,哪怕是做一些无意义或没有必要的事情,也比单纯闲在那里无所事事令你感觉更好一些。
Even doing meaningless or unnecessary tasks makes you feel better than just sitting around getting bored, express. Co. UK reported.
据每日快报报导,调查所获结论是希普曼在悬壶三十年期间杀害约三百名病患,每日电讯报指称精确数字是二百九十七人。
According to the daily newspaper the Express, the inquiry concludes that shipman murdered about 300 patients during his 30 years of medical career.
《每日镜报》和《每日快报》日销售量大约为四百万份,英国的家庭一般每天早上买一份报纸,而星期日常常要买两、三份。
The "Daily Mirror" and the "Daily Express" both sell about four million copies every day. British families generally buy a newspaper every morning and frequently take two or three on Sundays.
广告标准局对《每日快报》的批评给媒介拥有者敲响了警钟,提醒他们保持付费广告和新闻公正性之间的清晰界限是绝对必要的。
The ASA's criticism of the Express should serve as a reminder to media owners that it is essential to retain distinct boundaries between paid for advertising, and genuine journalistic impartiality.
另外,据英国《每日快报》网站报道,一封要求选举人团把票投给希拉里·克林顿的请愿书已经在网上获得近三百万民众签名支持。
Meanwhile, an online petition that has been set up to demand that the Electoral College vote in favour of Hillary Clinton has gathered three million signatures, the Express. Co. UK reported.
此外,根据《每日快报》称,过半数参加测验的50多岁的人们称,他们的主要注意力在于享受生活,而相比之下,只有三分之一的二十多岁的年轻人这样说。
In addition, half of the over-50s who were quizzed said their focus was on enjoying life to the full compared with a third of those in their 20s, the Daily Express reported.
数额如此之高,原因在于,曾效力于切尔西足球俱乐部的足球前锋登巴·巴惨遭小腿骨折,严重威胁其足球生涯,对此英国《每日快报》将登巴·巴伤势列入史上最严重的前15位。
This consideration comes in the wake of former Chelsea striker Demba Ba's career-threatening leg fracture, which the U. K. 's Daily Express listed as one of the top 15 worst in history.
上个月,主张激进的《每日和星期日快报》就以“移民抢夺英国年轻人工作”为标题,将移民问题六次推上了头版。
Last month the Daily and Sunday express-which also specialise in indignation-put immigration on the front page six times, under such headlines as "Migrants Rob Young Britons of Jobs".
编制每日食品和酒水成本快报。
编制每日食品和酒水成本快报。
应用推荐