毗湿奴神沉睡在其所属的海洋…
没有那么神的扩大范围的毗湿奴的影响。
NoT so the gods that enlarged the sphere of Vishnu's influence.
然而,这个暴君的儿子普拉拉德却是毗湿奴的忠实信徒。
The demon however, had a son named Prahlad who was ardent devotee of Vishnu.
明智地达到他们的目标与毗湿奴,而不是再次降生。
The wise reach their goal with Vishnu and are not born again.
毗湿奴印度主要神灵之一,作为世界的保护和维持者受到崇拜。
One of the principal Hindu deities, worshiped as the protector and preserver of worlds.
在大毗湿奴时代的末期,那些掌握着这样的立场的人碎裂并死亡。
At the end of the era of the Mahavishnu, those who held such positions fractured and died.
三个主要的神是创造之神梵天、守护之神毗湿奴和破坏之神湿婆。
The three main god figures are Brahma the creator, Vishnu the preserver and Siva the destroyer.
爪哇的槟榔刚甘山斜坡上圣池,男人们在印度教神毗湿奴的配偶希里·拉克希米雕像旁洗浴。
In a sacred pool on the slopes of Java's Mount Penanggungan, men bathe beside statues of Sri and Lakshmi, the consorts of the Hindu god Vishnu.
克利须那,黑天:毗湿奴的第八个和主要的化身,经常被描绘成一个吹笛的英俊年轻人。
The eighth and principal avatar of Vishnu, often depicted as a handsome young man playing a flute.
毗湿奴印度主要神灵之一,作为世界的保护和维持者受到崇拜。毗湿奴常被认为是包括。
One of the principal Hindu deities, worshiped as the protector and preserver of worlds. Vishnu is often conceived as a member of the triad including also Brahma and Shiva.
但是依我看来你的宝剑是更美的,那弯弯的闪光像毗湿奴的神鸟展开的翅翼,完美地平悬在落日怒发的红光里。
But more beautiful to me thy sword with its curve of lightning like the outspread wings of the divine bird of Vishnu, perfectly poised in the angry red light of the sunset.
在Penanggungan山坡一个圣池,男人们在印度教神毗湿奴配偶斯里和拉克希米雕像旁洗澡。
In a sacred pool on the slopes of Mount Penanggungan, men bathe beside statues of Sri and Lakshmi, the consorts of the Hindu god Vishnu.
在以后关于他和维他战斗的版本里,他被描述成报复心很重,胆小懦弱,杀死恶龙必须有湿婆和毗湿奴的帮助。
In later versions of the stow of his battle against Vritra, he is portrayed as vengeful and cowardly, and needs the help of Shiva and Vishnu to slay the dragon.
吴哥窟是苏耶跋摩二世为供奉印度之神毗湿奴而修建的寺庙,苏耶跋摩于公元1131年至1150年间在位统治。
The temple of Angkor Wat was dedicated to the Hindu god Vishnu by King Suryavarman II, who reigned between 1131 and 1150 AD.
眼镜蛇在印度教中占据着尤为神圣的地位:三大主神之一毗湿奴(Vishnu)经常被描绘为头顶上方有一群颈部膨起的眼镜蛇围绕的样子。
The cobra, in particular, occupies a hallowed place in the Hindu religion. The god Vishnu is often portrayed with a halo of cobra heads, their hoods flaring, above his head.
眼镜蛇在印度教中占据着尤为神圣的地位:三大主神之一毗湿奴(Vishnu)经常被描绘为头顶上方有一群颈部膨起的眼镜蛇围绕的样子。
The cobra, in particular, occupies a hallowed place in the Hindu religion. The god Vishnu is often portrayed with a halo of cobra heads, their hoods flaring, above his head.
应用推荐