“我根本都没想到过她,”他沉重地说道。
他又一次感到被囚禁的感觉沉重地压在他身上。
“既然我当不了父亲,”他沉重地说,“我想,迈克尔,你不会让我做孩子吧?”
"As I can't be father," he said heavily, "I don't suppose, Michael, you would let me be baby?"
他听见父亲步履沉重地走下楼。
He heard the father's leaden footsteps move down the stairs.
她心情沉重地看着他走了。
我倾诉我的苦恼时他心情沉重地点了点头。
他们穿上大衣,在落雪中脚步沉重地缓缓走着。
They put on their coats and tramped through the falling snow.
格雷丝沉重地叹气,特蕾什在隔壁房间都听到了。
Grace sighed so heavily that Trish could hear it in the next room.
她感到父母的牺牲沉重地压在自己肩膀上,她努力工作让他们感到骄傲。
She felt the weight of her parents' sacrifices on her shoulders and worked hard to make them proud.
那个问题沉重地压在他的心头。
他的职责沉重地压在他身上。
他心情沉重地回来了。
他沉重地也满意地叹了一口气。
大家脚步沉重地走入稻田。
他们心情沉重地参加了这场葬礼。
那个问题沉重地压在他的心头。
我心情沉重地朝火车窗外望去。
背包沉重地压在他肩上。
他的责任沉重地压在他身上。
捐税沉重地压在该国各阶层的人身上。
绵羊脚步沉重地走开,而那些魂灵还在。
兰塞上校沉重地站起身来。
老人怀着沉重的心情,脚步沉重地走了。
解放前,各种捐税沉重地压在人民身上。
他心情沉重地回到家里。
这一言辞推动正义的车轮缓慢而沉重地转向。
That sent the wheels of justice turning, albeit slowly and creakily.
他们脚步沉重地前进,比以前更慢更吃力了。
They trudged forward, more slowly and painfully than they had done yet.
他们脚步沉重地前进,比以前更慢更吃力了。
They trudged forward, more slowly and painfully than they had done yet.
应用推荐