他向沙特外交部长解释了此事。
沙特官员已经将此类报告驳斥为谣言。
他隐晦提到美国、英国和沙特阿拉伯。
He obliquely referred to the U.S., Britain and Saudi Arabia.
在沙特阿拉伯的冬季期间内沙暴很常见。
这些文件已被送往沙特阿拉伯进行翻译。
他曾做过驻美国、苏丹和沙特阿拉伯的外交官。
He has worked as a diplomat in the U.S., Sudan and Saudi Arabia.
这些人已经被英国和沙特阿拉伯的官员们查问过了。
尚不清楚他们当中有多少人明天将折回沙特阿拉伯。
It is not clear how many of them will be heading back to Saudi Arabia tomorrow.
他表达了对他所称的沙特阿拉伯温和而务实的石油政策的感激。
He expressed his appreciation for what he called Saudi Arabia's moderate and realistic oil policies.
每年,大概有5万名尼日利亚伊斯兰教徒去沙特阿拉伯的麦加朝圣。
Some 50,000 Nigerian Muslims annually go on the Hajj to Mecca in Saudi Arabia.
有些国家不关心时间,沙特阿拉伯就是其中之一。
Some countries care little about time and Saudi Arabia is one of them.
世界上最高的两栋建筑是阿联酋迪拜的哈利法塔和沙特阿拉伯麦加的麦加皇家钟楼。
The two tallest buildings in the world are the Burj Khalifa in Dubai, UAE and the Makkah Royal Clock Tower in Mecca, Saudi Arabia.
尽管他的继父是当时沙特阿拉伯最杰出的男性之一,我父亲的生活并没有像他所希望的那样发展。
Despite the fact that his stepfather was one of the finest men in Saudi Arabia, my father's life did not evolve as he wished.
沙特阿拉伯当局已经将农业发展作为其政策的核心纲领,以减少该国对进口的依赖。
The Saudi authorities have made agricultural development a central plank of policy to make the country less dependent on imports.
除了原油管线(东西方沙特管道),沙特阿拉伯还在寻找其他的运输路线。
Aside from the Petroline (East-West Saudi Pipeline), Saudi Arabia has also been looking at alternative transit routes.
沙特与海湾国家提升了批评调门。
Saudi Arabia and the Gulf states have sharpened their criticism.
沙特实施的很多措施非常到位。
沙特计划把自己变成工业大国。
Saudi Arabia plans to turn itself into an industrial powerhouse.
RIM早已面临印度和沙特的压力。
利比亚和沙特阿拉伯也在邀请之列。
然后才是沙特阿拉伯的援助。
只有沙特和俄罗斯的石油出口超过挪威。
同期,美国从沙特的进口下降了65%。
Meanwhile, American imports from Saudi Arabia have fallen 65 percent.
同时,沙特对美国袒护以色列也很有看法。
Meanwhile, Saudis in general dislike what they see as America's bias towards Israel.
然而,沙特本身也是一个问题。
沙特的生活方式正在受到威胁。
他们中的有几人也在沙特接受治疗。
沙特的生活方式有可能要改变了。
沙特的生活方式有可能要改变了。
应用推荐