我们要确保那些带有霉菌的衣服被销毁掉,这是我们的法律责任。
It is our legal obligation to make sure that clothes that contain mould are destroyed.
如果在任何情况下,我们感到医生的指示不适当或不安全,我们有法律责任质疑该指示或拒绝执行。
If, in any circumstance, we feel that the physician's order is inappropriate or unsafe, we have a legal responsibility to question that order or refuse to carry it out.
如果法律界的温和派占上风,产品信息的提供实际上可能是为了顾客的利益,而不是对法律责任的保护。
If the moderate end of the legal community has its way, the information on products might actually be provided for the benefit of customers and not as protection against legal liability.
航空公司投保的保险公司为遇难者家庭的损失负法律责任。
The airline's insurer is liable for damages to the victims' families.
第五章救助措施与法律责任。
违反前款规定的,应当依法追究法律责任。
Whoever violates the provisions of the preceding paragraph shall be investigated for legal responsibility according to law.
它理论上创造了法律责任,有助于惩戒犯罪者。
It creates a theoretical accountability that could help punish perpetrators.
当你们结婚,你就要对孩子负法律责任,你知道吗?
When you’re married, you’re liable to have babies, you know.
这是一个法律责任,不过也是一个道德上的(责任)。
她的回答是:“在这个部门工作需要具备法律责任和商业需求方面的知识。”
Her answer: "This department requires knowledge of legal liability and requirements for businesses."
如果调查表明是这家钢铁公司的问题,那么相关人士应按照规定负法律责任。
If an investigation shows it's the steel company's problem, the relevant people should be held responsible according to regulations and laws.
但更重要的是这样的问题:谁应该为牙膏中发现的防冻化学材料承担法律责任。
The larger question is just who is legally responsible when a chemical used in antifreeze ends up in a tube of toothpaste.
而在发生事故时,谁又该负法律责任呢——是驾驶员还是软件制造商呢?
And in the event of an accident, who would be liable - the person behind the wheel or the maker of the software?
新法规做到的仅仅是免除了用户的法律责任-看起来苹果本来也不打算追究这种责任。
All the new rules do is exempt the user from legal liability - something Apple does not appear to be pursuing anyway.
第四十九条其他法律对有关婚姻家庭的违法行为和法律责任另有规定的,依照其规定。
Article 49 Where laws provide otherwise against illegal ACTS and for legal liability in regard to marriage and family, the provisions in such laws shall apply.
可降低就业成本,法律责任往往也可以有效地“外包”给人力资源外包公司。
Employment costs are reduced, and the legal liabilities can often be effectively "outsourced" to peos. Many statistics highlight the increasing role of peos and the benefits they can provide.
我们这里谈的是数百万-也许数十亿美元 - 的法律责任 ,所以总得有人最终来收拾残局。
We’re talking millions -- perhaps billions -- in legal liability here, so someone will end up holding the bag.
由于曾向F1方面承诺至少会合作至2012年,丰田此次的退出有可能要承担违约的法律责任。。
The pullout could be subject to legal costs as the firm had committed itself to F1 until at least 2012.
TMZ还报道称,比伯打算让Yeater为她的指控负法律责任,并打算将她诉诸法院。
TMZ also reports that Bieber isn't planning to let Yeater's accusations go unpunished, and plans on taking her to court.
1月15日,法院判决仅因为是证券欺诈企业商业伙伴的公司无须为该证券欺诈负法律责任。
On January 15th the court ruled that a firm could not be held liable for a securities fraud merely because it was a business partner of a company that committed the fraud.
最后,父亲生气了,就问:“那小孩呢?当你们结婚,你就要对孩子负法律责任,你知道吗?”
Finally, in exasperation, his dad asked, "What about babies? When you're married, you're liable to have babies, you know."
我们未采取行动的每一天,导致救市毫无进展的同一系统将依然存在相同的漏洞和相同的法律责任。
Every day we don't act, the same system that led to bailouts remains in place - with the exact same loopholes and the exact same liabilities.
如此,我不会将我的数据、管理以及信息转交给一个负有法律责任的第三方去出售、使用或者公开。
By doing this, I don't turn over any data, control, or information to an onerous third party to sell, use, or exploit. I can close down the site when I want.
然而仅仅向用户提供技术支持或使用户能够以新颖的方法访问其自己的数据不能也不应该付法律责任。
Yet merely providing a technology to assist a user in accessing his or her own data in a novel manner cannot and should not form the basis for criminal liability.
这也保护了Facebook因穆萨·瑞勒这类人的行为而免于法律责任,而穆萨·瑞勒则最终被判处渎职罪。
It also protected Facebook from legal responsibility for the grotesque act of Mr. Musarella, who ultimately pleaded guilty to official misconduct.
但根据这篇文章,Nagin还在犹豫,因为城市关闭不必要的宾馆及其他企业可能会被追究法律责任。
But Nagin also hesitated because the city might be held liable for unnecessarily closing hotels and other businesses, according to the article.
但根据这篇文章,Nagin还在犹豫,因为城市关闭不必要的宾馆及其他企业可能会被追究法律责任。
But Nagin also hesitated because the city might be held liable for unnecessarily closing hotels and other businesses, according to the article.
应用推荐