在欢度新年期间,泰国举国欢腾。
Thailand is at its most vibrant during the New Year celebrations.
我记不清在泰国参观过的所有地方。
城里有一家新的泰国餐馆开张了。
泰国已经成为亚洲旅游胜地。
最近的一次进攻把成千上万的人驱赶到了泰国。
泰国食品很辛辣。
泰国航空公司说该飞机已经被授予了着陆的官方许可。
Thai Airways said the plane had been given clearance to land.
日益增多的到泰国寻求避难的人数开始让西方援助机构感到担忧。
The growing number of people seeking refuge in Thailand is beginning to concern Western aid agencies.
有印度、中国、墨西哥、泰国餐馆…,而且还有很多其他国家的餐馆!
There are Indian, Chinese, Mexican, Thai restaurants... and then some!
真正使他信先生与众不同的是他并非来自中国南方,而是来自泰国北方。
What really sets Mr. Thaksin apart is that he comes not from Southern China, but from northern Thailand.
许多国家都在效仿泰国的做法。
泰国青少年喜欢香港的流行音乐。
你们是去泰国还是印度尼西亚呢?
在泰国和法国已经见到过更大的鲤鱼。
她参观了泰国的一家孤儿院。
一般来说,泰国菜口味带辣、甜且酸。
为什么在泰国大象很重要?
你在泰国除了享受阳光外,还做了什么?
What else have you been doing in Thailand besides enjoying the sun?
是的,它是泰国制造的。
你从没说过你要去泰国。
泰国位于东南亚的中心。
大象是泰国的象征。
你去过泰国吗?
只有泰国、印度尼西亚和菲律宾还没有批准这项协议。
Only Thailand, Indonesia and the Philippines have not ratified the agreement.
那些动物来自其他国家,特别是中国、泰国、南非等等。
Those animals come from other countries, especially China, Thailand, South Africa and so on.
泰国、巴西和印度各有一艘航空母舰,而美国有十一艘。
Thailand, Brazil and India each have a carrier, while the US has eleven.
这就是为什么像泰国这样的国家能吸引数百万人的原因。
This is why a country such as Thailand attracts millions of people.
在泰国最南部的三个省份,爆炸和枪击事件几乎每天都在发生。
Bombings and shootings occur almost daily in Thailand's three southernmost provinces.
如果某天我重访泰国,一定会是以志愿者的身份回来这个地方。
If I ever come back to Thailand, I'd definitely visit this place again, as a volunteer.
这是在泰国清迈火车站附近的公园,锈迹斑斑格栅中的树丛的倒影。
This is the reflection of trees in a rusting grate in a park near Chiang Mai train station in Thailand.
应用推荐