涡轮螺旋桨飞机也很难被击落。
相比之下,涡轮螺旋桨飞机的维护是容易的。
除了扮演传统直升机角色外,还具有涡轮螺旋桨飞机的长距离、高速巡航性能。
It is designed to perform conventional helicopter missions but with the long-range, high-speed cruise performance of a turboprop aircraft.
而且不同于喷气式战斗机,涡轮螺旋桨飞机可以在公路和田野上进行起飞与降落。
And, unlike jets, turboprops can use roads and fields for take-off and landing.
正逢其时,正好可赶上区域航空公司需要以时尚的,更快的小型客机替换传统高噪音涡轮螺旋桨飞机。
It has timed its push to take advantage of regional airlines' desire to replace traditional, noisy turbo-prop aircraft with sleeker, faster small jets.
经过两年多的紧密筹备,7日下午,单引擎涡轮螺旋桨飞机TMB700从北京首都国际机场启航。
After two years of careful preparation, the single-engine turboprop TMB700 aircraft left Beijing Capital International Airport Sunday afternoon.
美国空军准备购买100多架涡轮螺旋桨飞机,海军现在正评估巴西航空工业公司的“超级巨嘴鸟”。
The American air force plans to buy more than 100 turboprops and the navy is now evaluating the Super Tucano, made by Embraer, a Brazilian firm.
萨博空中监视系统包括了萨博2000涡轮螺旋桨飞机及相关支援设备,萨博2000飞机装配了微波系统的ERIEYE空中雷达系统。
The Saab Airborne Surveillance System includes Saab 2000 turboprop aircraft equipped with Saab Microwave Systems airborne radar system ERIEYE and associated support equipment.
至少根据曾在20世纪70年代驾驶涡轮螺旋桨飞机完成在柬埔寨的战斗任务力德先生所言,涡轮螺旋桨飞机比起喷气式战斗机还有另一个好处。
And there is one other advantage that the turboprop has over the jet, at least according to Mr Read-who flew turboprops on combat missions in Cambodia during the 1970s.
海明斯菲尔德和同事们于2007年在丹佛国际机场附近的一个装备有许多仪器的涡轮螺旋桨飞机上展开云研究后不久就不偏不倚的发现了穿洞云。
Heymsfield and colleagues flew smack-dab into the hole-punch discovery after having conducted a cloud study from a heavily instrumented turboprop plane near Denver International Airport in 2007.
美国空军计划购买100多架涡轮螺旋桨飞机,海军目前正在对巴西航空工业公司研制的“超级巨嘴鸟”(Super Tu cano)飞机做出评估。
America's air force plans to buy more than 100 turboprops and the navy is evaluating the Super Tucano, made by Embraer of Brazil.
其部分原因是涡轮螺旋桨飞机结构坚固,部分原因是“空中拖拉机”公司生产的油箱有多层橡胶密封,一旦子弹射穿油箱,橡胶层就会自动封闭住弹孔,减缓燃油的渗漏。
In part this is because of the turboprops' robust design, and in part because Air Tractor's fuel tanks have rubber membranes which close around bullet holes to slow leaks.
其部分原因是涡轮螺旋桨飞机结构坚固,部分原因是“空中拖拉机”公司生产的油箱有多层橡胶密封,一旦子弹射穿油箱,橡胶层就会自动封闭住弹孔,减缓燃油的渗漏。
In part this is because of the turboprops' robust design, and in part because Air Tractor's fuel tanks have rubber membranes which close around bullet holes to slow leaks.
应用推荐