舞台上有明亮的聚光灯照亮着。
一盏照亮街道的路灯也没有。
牧羊人跟在后面,举着火把把路照亮。
又一道闪电照亮了那个洞穴。
一盏水晶吊灯照亮了房间。
一声爆炸照亮了整个天空。
一轮明月照亮了我们的路。
火柴的光照亮了他的脸。
泛光灯照亮了体育场。
卧室被一支蜡烛照亮。
射击场被一排排宝石红照明装置从下面照亮。
The shooting-range is lit from underneath by rows of ruby-red light fixtures.
房间被聚光灯照亮。
太阳照亮地球。
枪声响个不停,照明弹升起来,周围的天空都被照亮了。
Guns were blazing, flares going up and the sky was lit up all around.
天黑了,一轮明月照亮了道路,你都可以清楚地看到风景。
It was dark and a giant moon lit the road so brightly you could see the landscape clearly.
圆圆的灯笼照亮我们的日子。
她照亮了我的生活。
火光照亮了天空。
它照亮了办公室。
为了照亮大楼的外部,我们使用了11500个灯泡。
To light the outside of the building, we use 11,500 light bulbs.
那些红色的花朵像燃烧的火一样绽放,照亮了她的世界。
The red flowers, blooming like burning fire, light up her world.
作为照亮自由女神像的人,布兰斯顿对照明也略知一二。
Brandston knows a thing or two about lighting, being the man who illuminated the Statue of Liberty.
门槛上一动不动地站着一个白色身影,月光把它照亮了。
On the threshhold stood a motionless white form, lighted up by the moon.
傍晚的时候,整个城市都被照亮了,礼炮轰轰地响了起来。
The whole city was illuminated in the evening, and the cannons went off with a bum!
他站在那里沉思了许久,最后一丝狞笑照亮了他黝黑的脸庞。
He stood for a long time lost in thought, and at last a curdling smile lit up his swarthy face.
它可以照亮孩子心中的一个角落,让他们知道他们是被人爱的。
It can light a corner in the children's hearts, making them know they are loved by people.
当头巾被取下来时,星孩发现自己在一个地牢里,一盏牛角灯照亮着地牢。
When the scarf was taken off, the Star-Child found himself in a dungeon, which was lit by a lantern of horn.
与用作被人识别的信号相比,如果用作照亮路途的头灯的话,光源必须要明亮很多。
The light source must therefore be immensely brighter if it is to be used as a headlight to illuminate the path, than if it is to be used as a signal to others.
那些物体被照亮了,它们被点亮了,同时也可能被我们的街灯、月光等周围的环境光点亮。
These objects are illuminated, they are lit up, and those things are also being lit by all our street lights, by the moon, all these ambient light.
闪电泛光灯照亮了盘根错节的古树和一具庞大的铁钟。和尚们打着伞,穿着僧衣和拖鞋四处走动。
Lightning floodlights gnarled trees and a giant iron bell. Monks with umbrellas flit about in robes and slippers.
应用推荐