对牛奶过敏的人可能会对奶酪也有不良反应。
有的孩子对牛奶过敏。
有乳糖不耐症和牛奶过敏的人。
而对牛奶过敏是指免疫系统对牛奶蛋白质有异常反应。
With a cow's-milk allergy, the immune system has an abnormal reaction to milk protein.
她对牛奶过敏。
我对牛奶过敏。
医生认为马修可能有牛奶过敏症,于是建议我们改用豆制婴儿食品。
The doctor thinks maybe Matthew has a milk allergy, so he wants us to switch to a soy-based formula.
如果您怀疑牛奶过敏,在您的宝宝,您可以尝试改变公式或切换到豆乳。
If you suspect milk allergy in your baby, you could try changing formulas or switch to soymilk.
一种称为牛奶过敏症或乳糖不耐受症其实是对高温消毒后的牛奶的不耐受症或过敏症。
A so-called milk allergy or lactose intolerance is really an intolerance or allergy to pasteurization.
即使是对于那些对牛奶过敏的人、糖尿病人还有素食主义者来说,这些都是非常有趣的。
This is interesting even for people with milk allergies, diabetics, vegetarians or vegans.
报导在《孩童时期的疾病档案》的英国一项研究,发现接近40%的孩子对牛奶过敏。
British studies, reported in the Archives of Disease in Childhood, found that up to 40% of children were sensitive to it.
比加特·泰伦斯j。山羊牛奶过敏的儿童,营养服务,Vitacare有限公司。
Biggart Terrence J. Goat milk for the allergic child, nutrition services, Vitacare Limited.
如果你对牛奶过敏,那么食谱中提到的乳清蛋白就不太适合你,只能吃鸡蛋,或者其他不含牛奶的食物。
If you are allergic to milk, then the whey protein shakes that the plan requires may not be good for you, so stick to the eggs, or find one with nothing dairy in it.
虽然有些儿童长大而不再对牛奶过敏,然而,他们一般有牛奶过敏免疫球蛋白e抗体针对抗原构象表位。
Children who have outgrown their milk allergies, however, usually have milk-specific IgE antibodies directed against conformational epitopes.
持续性牛奶过敏的儿童有针对顺序表位的抗体,按照纽约西奈山医学院的安娜Nowak -Wegrzyn博士及其同事的观点。
Children with persistent milk allergy have antibodies against specific sequential epitopes, according to Dr. Anna Nowak-Wegrzyn, from Mount Sinai School of Medicine in New York, and her colleagues.
但事实上,90%的过敏反应罪魁祸首是以下8类食品:牛奶,鸡蛋,花生,坚果(包括巴西坚果,胡桃,杏仁和胡桃),鱼类,贝类,大豆和小麦。
But in fact there are 8 foods to blame for 90% of allergic reactions to food: milk, eggs, peanuts, tree nuts (including Brazil nuts, hazelnuts, almonds and walnuts), fish, shellfish, soy and wheat.
牛奶是一种常见的过敏原,可以触发引起炎症、胃病、皮疹、麻疹甚至是呼吸困难。
Milk is a common allergen that can trigger inflammation, stomach problems, skin rashes, hives and even breathing difficulties.
这些过敏症不应和乳糖不耐症混淆,乳糖不耐症指的是身体不能制造足够的乳糖酶来分解乳糖,这正是牛奶中所含的一种糖分。
These allergies shouldn't be confused with lactose intolerance, which is when the body doesn't produce enough of the enzyme lactase to break down lactose, a sugar in cow's milk.
过敏源可能是大豆,牛奶或者可可。
牛奶比其他物质更易引发过敏反应。
Cow \ \ \ 's milk is responsible for more allergies than any other substance.
首先,牛奶并不是那种会引起免疫应答的过敏原。
First off, it's not actually an allergy in that there's not an immune response.
比如说你怀疑牛奶可能是导致过敏的原因。
牛奶是最常见的一种食物过敏。
过敏源可能是大豆,牛奶或者可可。
四个喜欢吃鱼。三个喜欢喝牛奶,一个对它过敏,还有一个要混着咖啡喝。羽。
Four who like to eat fish. Three who like to drink milk, one who's allergic, and one who has it only in coffee.
四个喜欢吃鱼。三个喜欢喝牛奶,一个对它过敏,还有一个要混着咖啡喝。羽。
Four who like to eat fish. Three who like to drink milk, one who's allergic, and one who has it only in coffee.
应用推荐