我们欢迎当前就特别提款权在现行国际货币体系中的作用进行讨论,包括特别提款权一篮子货币的组成问题。
We welcome the current discussion about the role of the SDR in the existing international monetary system including the composition of SDR's basket of currencies.
同样,特别提款权仅仅可以提供一种持有一篮子货币的便利方法,而不是一种可选择的储备货币。
Similarly, the SDR can merely provide a convenient way of holding a basket of currencies, and will not be an alternative reserve currency.
但这一次,他提出要将“新货币全球化”,比如可以考虑将人民币纳入国际货币基金组织特别提款权(SDR),即由一篮子货币组成的储备资产。
Instead he talked of “internationalising new currencies” by, for instance, considering including the yuan in the IMF's Special Drawing Right (SDR), a reserve asset made up of a basket of currencies.
一篮子货币、特别提款权(SDR)乃至人民币国际化,种种建议相继出笼,惟独不提明显可以取代美元的欧元。
Currency baskets, SDRs, even internationalisation of the renminbi, have been mooted, but not the obvious alternative.
一篮子货币、特别提款权(SDR)乃至人民币国际化,种种建议相继出笼,惟独不提明显可以取代美元的欧元。
Currency baskets, SDRs, even internationalisation of the renminbi, have been mooted, but not the obvious alternative.
应用推荐