这些都是真正的美元,它们都是直接从美国带来的。
一场真正的美元灾难将迫使美联储提高利率,使美国的困境越来越糟糕,甚至使得全球的经济都陷入衰退。
A real dollar crash would force the Fed to raise rates, making America's predicament much worse and even sending the global economy into recession.
在那些你并不真正想要或者不再用的东西里藏着上千美元。
You have thousands of dollars hidden in things you don’t really want oruse anymore.
中国只有在以按市场汇率兑换的美元来计算,其GDP也超过了美国时,美国才算真正黯然失色。
And America will only really be eclipsed when China's GDP outstrips it in plain dollar terms, converted at market exchange rates.
答:我确实很喜欢从事工程,从中能获得真正的进步——例如,在?JIT工程中,我们在物资耗费上每月节省1万多美元。
A: I really enjoy working on any re? Engineering project where a true improvement results, for example, the JIT project in hich we saved more than ten thousand dollars per month in inventory costs.
在真正值得商榷的地方,美元汇率根本就没变。
如果他的分析正确,那么真正对黄金市场产生影响的就是美元的长期走势,而非通货膨胀或通胀紧缩。
If he is correct, it is the potential longer-term weakening of the dollar that is the real issue for the gold market, not inflation or deflation.
若以美元来衡量他们的GDP总量,则其GDP预期增长的三分之一来自于实际货币升值而非真正的经济增长。
About one-third of the projected increase in the dollar value of the BRICs' GDPs comes from real currency appreciation rather than real growth.
由于空客的成本花费为欧元,而销售所得为美元,其真正问题在于如何应付近年来美元相对欧元所产生的近30%的贬值。
Its real headache, given that most of its costs are in euros and its sales in dollars, is coping with a 30% drop of the dollar against the euro in recent years.
他们在100美元/盎司的价位附近放弃了黄金,然而此后黄金才开始其真正的大规模上涨攻势,最终金价上涨至800多美元/盎司。
They gave up on gold at $100 an ounce, before it began its real push to the top, which eventually put the price over $800.
美国的消费开支大概是中国和印度的总和的四倍,但真正有助全球经济增长的却是每年的超额美元开支。
American consumer spending is roughly four times the size of China's and India's combined, but what matters for global growth is the extra dollars of spending generated each year.
美元走弱造成能源成本传递性的效用,进口价格上涨。 但两者也许并没有真正开始起作用,所以在未来的几个月中,核心通货膨胀率也许会略有上涨。
The effects of passed-on energy costs, as well as higher import prices stemming from a weaker dollar, have probably not run their course, so core inflation may edge higher in the months to come.
国会将批准追加数十亿美元的刺激资金,但不会冠以“刺激”之名,也不会真正创造什么就业机会。
Congress will authorize billions more in stimulus that won't be called 'stimulus' and won't actually create jobs.
一些欧洲人则借美元走软的机会去美国狂购,在那里,减价真正成了一种生活方式。
Some Europeans are using the weakness of the dollar to take advantage of sales in the place where they are truly a way of life: the U.S..
观察家反复指出,最近几个月来人民币升值主要是美元持续疲软引起的,要使人民币真正升值还有很长的路要走。
Observers frequently point out that many of the yuan’s gains in recent months have been on the back of a weakening U.S. dollar, leaving it still a long way to go in terms of real appreciation.
这项筹款活动每年带来大约七亿美元的收入,并使女孩子们在募捐过程中学到真正的商业技巧。
The fundraising effort results in revenues of about $700 million each year, and the process of raising that much money teaches girls real business skills.
对于那些真正对美元持悲观态度的人来讲,这些对经济循环的考虑仅是故事的一部分。
For true dollar pessimists, these cyclical considerations are only part of the story.
这里真正的问题是她分享的24首歌曲是否真的就像唱片行业所宣称的那样造成了20万美元的损失。
The real question here is if she really inflicted over $200,000 in damages by sharing 24 songs, as the music industry claims (or any damage at all).
这一策略有助于防止孩子滋生零花钱是理所当然的心态,真正让小孩懂得自己挣得的一美元的价值。
This strategy can help prevent entitlement and truly teach the value of a dollar earned.
他真正推销的是一种思维方式,帮助人们跟踪日常生活中无尽琐事的的一种方法——无论是买鸟食或者敲定10亿美元的收购计划。
What he is really selling is a thought process designed to help people keep track of the endless tasks of modern life -- whether buying birdseed or closing a billion-dollar merger.
要想真正认识那时55亿美元的年度财赤到底有多高,你得卡一下数据。
You have to do a bit of number crunching to realize exactly how high a $5.5 billion annual deficit seemed then.
10亿美元身价是一个很难让人捉摸的概念,因为我们当中99.999%的人从来没有真正体会过它。
The concept of a billion dollars is pretty hard to fathom, which is okay because about 99.999% of us will never really have to deal with it.
靠着那本书,四百美元的资金和我朋友的电脑,我们真正开始了。
We started, literally, with that book, $400 and my friend's PC.
靠着那本书,四百美元的资金和我朋友的电脑,我们真正开始了。
We started, literally, with that book, $400 and my friend's PC.
应用推荐