明福特关了买卖,进入了政界。
他们正在与福特公司洽谈合作事宜。
福特曾属于第101空降师。
这明显是福特对守门员犯规。
福特从来没有停止试着劝说他回美国。
Ford never desisted from trying to persuade him to return to America.
两分钟后,福特以一记点球将比分扳平。
格林·福特是撰写该报告的委员会的主席。
Glyn Ford is chairman of the committee which produced the report.
这辆凯迪拉克侧面撞上了一辆福特雅仕车。
福特非常注重礼仪,喜欢把事情办得妥帖得体。
Ford was a respecter of proprieties and liked to see things done properly.
即使是平时不苟言笑的福特也好几次笑出了声。
福特绝不是那种会被一点点成功冲昏头脑的人。
Ford is definitely not a man to let a little success go to his head.
几家制造商也正在蚕食福特公司传统的客户基础。
Several manufacturers are also nibbling away at Ford's traditional customer base.
他比劲敌乔纳松·福特快约三秒钟完成了漫长的赛程。
He completed the lengthy course some three seconds faster than his nearest rival, Jonathon Ford.
他谴责了福特公司不择手段一心要实现削减目标的行为。
He accused Ford of being hell-bent on achieving its cuts by whatever means.
他注意到后面一辆蓝色福特车里的一个男人示意他靠边停车。
He noticed a man behind him in a blue Ford gesticulating to pull over.
福特起誓说,他宁愿把自己的工厂烧毁,也不为战争生产一辆汽车。
Ford vowed that he would sooner burn his factory to the ground than build a single vehicle for war purposes.
奥利里在福特政府和卡特政府期间都任过联邦政府能源部门的职位。
O'Leary served in federal energy posts in both the Ford and Carter administrations.
福特把自己的怀疑藏在心里,即使到了要为他显然没有犯的谋杀罪而入狱的地步他也不说。
Ford kept his suspicions to himself, even to the extent of going to jail for a murder he obviously didn't commit.
雅仕车仍是1992年全国销售得最好的汽车,这足以说明福特公司营销人员的非凡的能力。
That the Escort is still the nation's bestselling car in 1992 says a lot for the power of Ford's marketing people.
福特公司今年一直在扩大自己的市场份额,这导致通用公司和一些日本汽车制造商市场份额减少。
Ford has been gaining market share this year at the expense of GM and some Japanese car manufacturers.
自从那以后,福特有了变化。
“什么?”福特说。
您的车是白色的福特。
福特不得不担心通用汽车和丰田正在做的事情。
Ford has to worry about what GM is doing and what Toyota is doing.
只有福特汽车公司才能以目前的形式生存下来。
这是一辆福特车。
全电力城市意味着没有汽车。那到时,福特又做什么呢?
An all-electric city would mean no cars. What would Ford be doing then?
在这章里,我给出的评论正是威尔斯对约翰·福特的评价。
The comment I announced in this chapter is exactly what Welles said of John Ford.
福特将很快推出其金牛座轿车的升级版,以及一些新款小型车。
Ford will soon introduce an update of its Taurus sedan, as well as some new small cars.
而福特的女发言人称,这则广告针对的是年轻人,目的是为了幽默。
A spokeswoman for Ford said that the advert was aimed at young men and was intended to be humorous.
应用推荐