对一些人来说,如此大手大脚地把钱花在以善变著称的年轻人身上似乎有些离谱。
To some, such extravagant spending on the notoriously fickle young might seem outrageous.
他们的预测后来发现太离谱了。
那种比较不像看上去那么离谱。
我对他孙子能力的判断没有太离谱。
I hadn't been far wrong in my estimate of his grandson's capabilities.
她的姑妈给了她一件贵得离谱的礼物。
这家商店的价格高得离谱。
银行的收费高得离谱。
有些价格高得离谱。
这些价格高得离谱。
这顿饭贵得离谱。
也有一些不那么离谱的解释。
这错误太离谱了:人类不仅需要自然,而且认为人与自然世界是可分离的这一观念本身就具有强大的破坏性。
The error here is far too deep: not only do humans need nature for themselves, but the very idea that humanity and the natural world are separable things is profoundly damaging.
“他们觉得这个想法有点离谱。”布伦南最近在接受CNN 财经采访时表示,但他继续努力,最终获得了3000美元的贷款,成立了自己的公司。
"They thought the idea was a little out there," Brennan recently told CNN Money, but he kept pushing, and finally received a $3,000 loan to start his company.
“他们觉得这个想法有点离谱。”布伦南最近在接受CNN 财经采访时表示。但他继续努力,最终获得了一笔3000美元的贷款,创立了自己的公司。
They thought the idea was a little out there," Brennan recently told CNN Money, but he kept pushing, and finally received a $3,000 loan to start his company.
这个稳定公约现在是太离谱了。
姚明说:“这也太离谱了吧?”
但是,哦,她错得太离谱了。
这个流言开始越传越离谱。
为什么房子贵得这么离谱?
这是完全离谱。
“威廉森做得有些离谱。”米勒先生说。
Connerty发现广播广告贵得离谱。
注:驯养火鸡蠢得离谱,但野生火鸡可不是。
Note: domestic turkeys are shockingly stupid, but wild turkeys are not.
那是意识的细胞层面不能满足的离谱的目标。
That's a tall order that cannot be satisfied at the cellular level of consciousness.
这是怎么回事?为什么我们的自觉错的离谱呢?
价格当然高得离谱。
他指责“CEO们的工资和辞退赔偿高得离谱”。
He has attacked the “extravagant salaries and severance deals of CEOs”.
他指责“CEO们的工资和辞退赔偿高得离谱”。
He has attacked the “extravagant salaries and severance deals of CEOs”.
应用推荐