我们生活在一个多种族的社会里。
政府采用一种既包括人种又包括种族的类别体系。
The government uses a classification system that includes both race and ethnicity.
皇家法学会表示,这些冲突也发生在同种族的室友之间。
The RA said that these conflicts have also occurred among roommates of the same race.
这种以近乎平等的态度对待外星人的趋势,正鼓励着人类种族的进步。
This trend towards dealing with extraterrestrials as nearly equals, is encouraging progress for the human race.
不同种族的室友在一起的时间更少,共同参与的活动也比白人组合少。
The interracial roommates spent less time together, and had fewer joint activities than the white pairs.
还有一些人强调种族的作用,认为外国人增加了这个国家的恐惧和不安全感。
Still, others emphasize the role of race, arguing that foreigners add to the nation's fears and insecurities.
例如,艾萨克斯无法轻易地协调汉斯伯里对自己种族的强烈关注和她对人类和解的理想。
Isaacs, for example, cannot easily reconcile Hansberry's intense concern for her race with her ideal of human reconciliation.
调整语序、用词:在《科学》杂志上发表的一篇文章中,四位学者表示,种族的划分需要被逐步淘汰。
In an article published in the journal Science, four scholars say racial categories need to be phased out.
因为跨种族的室友关系通常是有问题的。
Because interracial roommate relationships are often problematic.
北海道的阿伊努人是史前某个种族的最后残存者。
The Ainu settlers in Hokkaido are the last remnant of a prehistoric race.
最近的报告发现,和不同种族的学生一起住可能会减少偏见,并迫使学生建立更多不同种族的友谊。
Recent reports found that lodging with a student of a different race may decrease prejudice and compel students to engage in more ethnically diverse friendships.
俄亥俄州立大学心理学教授拉塞尔·法齐奥在该校和印第安纳大学对不同种族的室友进行了研究,发现了一个有趣的学术效应。
Russell Fazio, an Ohio State psychology professor who has studied interracial roommates there and at Indiana University, discovered an intriguing academic effect.
如果任何一个肤色或种族的孩子在学校表现不好,在我们看来,知晓这是否是因为他或她的智商低还是其他因素是非常重要的。
If a child of any color or group is doing poorly in school it seems to us very important to know whether it is because he or she is of low intelligence, or whether some other factor is the cause.
摒除种族的偏见,他是对的。
伴随着身份与种族的问题。
这种斗争还有种族的特色。
他说,“我们离超越种族的年代还很远。”
三个种族的视觉和玩法都会有其不同的一面。
The three RACES will be different not only visually but also in how they play.
你不必是一位天才才能对孩子讲关于种族的事。
You don't have to be a genius to talk to your kids about race.
后来警方不得不承认有一些袭击是针对种族的。
他认为,这种转变主要的原因是种族的同一性。
第二,很难说这是种族的原因,是因为它难以量化。
Second, race is hard to talk about because it's unquantifiable.
现在我们对气候和其他种族的影响是全球性的。
Now our effect on the climate and our fellow species is having a global impact.
尽管如此,冲突的根源仍然是土地的争夺而不是种族的仇恨。
Even so, the conflict was rooted more in land envy than in ethnic hatred.
库兹韦尔相信这就是人类作为一个种族的终极命运。
他暗示,也许大学应更多注重经济困境,而减少对种族的关注。
He concedes that his own daughters probably should not qualify, and hints that perhaps universities should look more at economic disadvantage and less at race.
这个根据地区、宗派、种族的不同而划分的国家一直都在不断进步。
The country, divided by region, sect and ethnicity, has always been a work in progress.
总之像教育、阶级和种族的隔阂意味着世界不是我们想要的那么小。
Barriers such as education, class and race mean the world is not as small as we might like to believe, it is argued.
总之像教育、阶级和种族的隔阂意味着世界不是我们想要的那么小。
Barriers such as education, class and race mean the world is not as small as we might like to believe, it is argued.
应用推荐