把你的电子设备浸泡在水里,代之以老式的黄色索尼随身听。
Dunk your devices in water and replace them with an old yellow Sony Discman.
把你的肖像照片,并上传到唱与索尼随身听,甚至大量出现在电视广告。
Take your portrait photo and upload it to sing with the Sony Walkman massive and even appear in the TV commercial.
它可是当时索尼随身听的先进产品,但当听说有iPod时,它就被我丢了。
It was quite an advance over the old Sony Walkman, but I ditched it soon after hearing about the iPod.
也许你还记得一首叫做《有线之声》的歌曲,那是为庆祝索尼随身听的发明而作的。
Maybe you will remember a song called“Wired for Sound”, that celebrated the Sony Walkman?
索尼随身听带给我们移动的音乐,现在i - Poodle(再次讽刺)做的更好。
The Sony Walkman brought us music on the move, now the i-Poodle does it better.
也许你还记得一首叫做《有线之声》的歌曲,那是为庆祝索尼随身听的发明而作的。
Maybe you will remember a song called "Wired for Sound", that celebrated the Sony Walkman?
本周,索尼随身听的30岁,CNET公司决定采取一些原始随身听,从今年前10首歌曲看他们出来了。
This week, as the Sony Walkman turns 30, CNET decided to take a look at some of the original Walkmans and the top 10 songs from the year they came out.
在索尼,似乎是唱片公司在设计随身听,市场部制作歌曲目录,而电子公司负责销售。
With Sony, it seemed like music wasdesigning theWalkmen, marketing was doing the catalog, and electronics was inchargeof selling.
索尼公司发明了晶体管收音机和随身听,东芝是第一个大量生产笔记本电脑的公司,因为在1915年发明了机械铅笔而得名的夏普公司首创了太阳能电池和液晶显示屏。
Toshiba was first to mass-produce laptops. Sharp—which got its name from inventing the mechanical pencil in 1915—pioneered solar cells and LCD screens.
索尼已不再是当年那个便携式音响市场里响当当的名号了——今天的“随身听“是iPod。
Sony isn’t even a name in theportable audio market anymore —today’s Walkman is an iPod.
据《钱江晚报》28日报道,在索尼公司宣布停产随身听后,随身听身价大涨。
The price of the Sony Walkman surged after Sony announced it will no longer be making the iconic portable cassette player, the Qianjiang Evening News reported Thursday.
索尼波兰促进其著名的传奇品牌-“随身听”。输入,创建你的仓鼠,使一本漫画书,并传送给你的朋友。
Sony Poland promotes their famous and legendary brand - "Walkman". Enter, create your hamster, make a comic book and send it to your friends.
通过数十年的随身听和特丽珑电视产品,索尼拥有了全球操作简单、无缝的强大的消费电子的大师的荣誉。
Through the decades of the Walkman and the Trinitron television, Sony was renowned as the global master of easy-to-use, seamlessly powerful consumer electronics.
据英国《每日邮报》报道,索尼公司宣布其标志性的便携式卡带音乐播放器(随身听)在连续生产30多年后将最终停产。
The Daily Mail of London: Sony has announced that it will no longer be making its iconic portable cassette player (Walkman) after more than 30 years of continual production.
索尼在30年卖了385百万个随身听录音机机器全世界,它从演奏卡式磁带演变了对雷射唱片然后迷你激光唱片-CD的一个更小的版本-和最后数字式文件。
Sony has sold 385 million Walkman machines worldwide in 30 years as it evolved from playing cassettes to compact disks then minidisks - a smaller version of the CD - and finally digital files.
图为索尼最新的触摸屏的X系列随身听,与上一个热点,并与应用程序的自由散漫的音乐获得完整的无线天线。
Pictured here is Sony's newest touch-screen X-Series Walkman, complete with a wireless antenna for getting onto hot spots and free music with the Slacker app.
索尼很快决定随身听录音机。
索尼很快决定随身听录音机。
应用推荐