全球经济相互依存关系也加大了对经济造成破坏的可能性。
Global economic interdependence amplified the potential for economic disruption.
我们的经济相互依存度高,而一场冲突从财务上来讲对我们双方是毁灭性的。
Our economies are hugely interdependent and a conflict would be financially ruinous for both of us.
各国经济相互依存加深,全球和区域经济合作组织的作用增强,经济安全更加受到重视。
Economic interdependence among nations has been deepened. The role played by global and regional economic cooperation organizations is on the increase.
印度已经从逐步增大的全球经济相互依存中获益非浅,在过去的五年里,我们获得了高增长率。
India has benefitted from growing global interdependence as manifested in the high growth rate that we have achieved over the last five years.
这就意味着可能暂时出现社会和经济紊乱,但在今天密切关联和相互依存的商贸制度中,紊乱会出现倍增效应。
This means that local social and economic disruptions may be temporary. They may, however, be amplified in today's closely interrelated and interdependent systems of trade and commerce.
所以,要问我如何评价当前中美经贸关系,首先,我想说中美经济间的相互关联,相互融合,相互依存日益紧密,两者是密切的伙伴。
So on the current China-US economic and trade relations, I have to say that the connection, integration and interdependence between the two economies are ever closer.
金融危机显示出全球相互依存的经济下滑趋势。
The financial crisis has shown the downside of global inter-dependence.
世界各国经济互利合作、相互依存的加深,必将给全球经济增长创造更加美好的前景。
Continued mutually-beneficial economic cooperation and rising interdependence among the world's countries will usher in an even better future for global economy in development.
经济学家指出,这次金融危机史无前例,发生在相互依存关系大为加强之际。
As the economists tell us, the financial crisis is unprecedented because it comes at a time of radically increased interdependence.
美国同中国的关系体现在不断加深的经济上的相互依存,而非体现在任何相互信任上。
Since then, America's relations with China have been marked by a startling increase in economic interdependence, but not by any onset of mutual trust.
但在过去的两年间,经济危机将关注焦点重新转向了相互依存所带来的风险而不是回报。
But in the last two years, the economic crisis has refocused attention on the risks of interdependence rather than its rewards.
通过投入产出变动模型,分析了经济系统中各个部门之间的投入与产出的相互依存关系。
This article, by means of the model of input output alternations, analyzes the interdependent input output relationships with various branches in economic system.
鉴于我们经济的相互依存性,一个更强大的美国经济符合中国人民的经济利益。
Given our economic interdependence a stronger American economy is in the economic self-interest of the Chinese people.
鉴于我们经济的相互依存性,一个更强大的美国经济符合中国人民自身的经济利益。
Given our economic interdependence, a stronger American economy is in the economic interest of the Chinese people.
两国经济上相互依存,互为最重要的经贸伙伴之一。
The two countries share economic interdependence and are one of the most important trade partners to each other.
当今产品与服务名目复杂,这是相互依存的经济造成的结果。
The complex range of goods and services we need is the product of our interdependent economy.
会计市场运行机制是指会计市场各构成要素之间在运行过程中相互制约、相互依存、相互联系的方式,是经济规律在会计市场中的具体表现。
The operation of accountant market is constructed by many essential elements which condition and depend on each other and have mutual connections in the process of operation .
这些都说明了区域物流与区域经济是相互依存的统一体。
All the above-mentioned proof that the regional logistics and economic are interdependent and inseparable.
就像人们常说的,中美两国在失控的全球经济形式下是一种相互依存的关系。
China and the US, it is often said, are in a codependent relationship in a global economy out of balance.
证券化以及不透明的复杂金融工具的扩散和全球分配,意味著各经济体之间的相互依存度已提高。
Securitisation and the proliferation and global distribution of complex and opaque financial instruments mean that economies have become more interdependent.
中国的科学家群体已经形成一个完整的体系并有明确的分工,在经济利益上相互依存。
The scientist groups in China have developed into a complete system with clear division of responsibilities among them and they are interdependent in terms of economic interests.
鉴于我们经济的相互依存性,一个更强大的美国经济符合中国人民的经济利益。
Given our economic interdependence, a stronger American economy is in the economic self-interest of the Chinese people.
鉴于我们经济的相互依存性,一个更强大的美国经济符合中国人民的经济利益。
Given our economic interdependence, a stronger American economy is in the economic self-interest of the Chinese people.
应用推荐