在某些方面,离婚派对跟结婚派对差不多,来宾也大吃大喝。
Divorcee party is similar to wedding party in some way, with guests indulging in extravagant eating and drinking.
塞伦喜欢收藏飞机和女人,并热衷于在晚宴和结婚派对上大展歌喉翷(嗓音极为难听)。
Salem collects planes and girlfriends and insists on singing (dreadfully) at dinners and wedding parties.
美国人通常会在订婚一年左右的时候,计划结婚庆典和派对。
Americans generally are engaged for a period of about one year, if they are planning a wedding ceremony and a party.
那个男人要结婚了,他的朋友可能会为他举办单身派对。
Friends of the man who is getting married may have a bachelor party for him.
她那晚在花园的露台上结婚,然后她的派对转移到室内进行正餐,一位侍应生通知她说屋里着了小火。
She got married that evening at the gazebo in the garden and then, as her party began to move inside for dinner, a waitress informed her that there was a small fire in the building.
她们参加交友派对或者是告诉朋友们她们已经准备好结婚了。
They attend networking parties or just let friends know they are ready for commitment.
这个和我在斯隆凯特林共事了十多年的医生,这个我见过他在医院的病房里,见证过我和如斯结婚,一起在假日派对时喝醉,在开会的时候我们总是邻座的人竟然成为了如斯的医生。
My colleagues of 10 years at Sloan-Kettering, whom I saw on the hospital ward, watched get married, drank with at holiday parties and sat next to at meetings, were about to be Ruth's doctors.
不过调查结果显示,32%的男人曾在婚礼上出过轨,而在结婚前夜的单身派对上,这一比例却只有27%。
But results show that 32 percent of men have cheated at a wedding, while only 27 percent had strayed at the stag party.
许多同性恋人士都希望能为巴拉克·奥巴马的胜利而欢呼庆祝,但在加州通过禁止同性结婚提案之后,狂怒的他们走上了街头,而不是举行庆祝派对。
Many in the gay and lesbian community hoped to celebrate the victory of Barack Obama, but instead of partying they have taken to the streets in fury after California voted to reverse gay marriage.
她的结婚戒指棺材公司还向顾客提供用以邀请朋友参加婚姻守夜仪式的卡片,上面的口号是“来参加我的离婚派对吧!”
Her company, Wedding ring Coffin, even offers CARDS inviting people to join in your marriage wake, featuring the slogan: "you're invited to my divorce party."
他选了乔伊,乔伊在单身派对时把结婚戒指弄丢了。
Ross has to choose whether Joey or Chandler will be his best man; he chooses Joey, which seems okay until after the bachelor party when the wedding ring is missing.
许多人会参加“盲目约会的派对,许多人也会选择在这一天结婚。”
Many attend 'blind date' parties and many people choose to marry on this day.
然而现在,我们就要庆祝我们的结婚4周年纪念日了,而且还沉浸在我们儿子两周岁生日派对的喜悦之中。
But here we are, coming up to our fourth wedding anniversary and still recovering from our son's second birthday party.
告别单身汉派对是将要结婚的男人的聚会。
A bachelor party is a party for a man who is about to get married.
周六雪伦结婚,我们周四晚上给她办婚前单身派对。
It's Sharon's wedding on Saturday so we are having a hen party on Thursday night.
派对通常在结婚前一晚举行。
许多单身人士选择在光棍节那天告别单身,许多人参加相亲派对,还有的选择在这一天结婚。
Many singles also choose to say goodbye to their single lives on this day. Many attend 'blind date' parties and many people choose to marry on this day.
周六雪伦结婚,我们周四晚上给她办婚前单身派对。
It 's Sharon's wedding on Saturday so we are having a hen party on Thursday night.
这段话是说:妈妈和爸爸完全不知道我们为他们50周年结婚纪念日准备了一场派对。
Mom and dad have no idea that we're organizing a party to celebrate their 50th wedding anniversary.
聚会可以只是几个朋友聚餐的小型晚餐派对,也可以是庆祝像生日或结婚纪念日等特殊场合的大型庆祝会。
A gathering can be just a small dinner party for friends. Or it may be a big celebration of a special occasion like a birthday or a wedding anniversary.
你近期可能会跟他们一起买房、共同筹划父母的结婚纪念日派对或者与远房亲戚团聚。
You might want to buy a house together soon, or you may simply want to get together to plan an anniversary party for your parents or a reunion with distant relatives.
婚礼本身是一个很简单明了的仪式,倒是婚礼前有一些特定习俗如“婚礼浴”,或者新郎结婚前夕的单身派对。
The wedding itself is a fairly straightforward ceremony but there are some customs that come before the wedding like the wedding 'shower', or a stag night for the groom.
她的结婚戒指棺材公司还向顾客提供用以邀请朋友参加婚姻守夜仪式的卡片,上面的口号是“来参加我的离婚派对吧!”
Her company, Wedding ring Coffin, even offers game tantalizing people to combine in your marriage wake, featuring the slogan: "you're solicited to my divorce party."
派对绝无沉乏,如果想看到新人结婚前的最后一次放松,敬请光临!
This party is no stuffy ceremony, so join in if you want to see the couple let their hair down one last time before the walk down the aisle!
甲:我不知道为什么朋友都对我生气。我只是在她的生日派对上说我要结婚了。
A: I don't know why my friend got mad at me at her party. I just said I am getting married soon.
道格结婚前,与三个伴郎朋友菲尔、史都和艾伦开车到拉斯维加斯举办单身派对。
Phil, Alan and Doug travel to Bangkok for Stu's wedding, but after their little escapade in Las Vegas, Stu has opted for a safe, subdued pre-wedding brunch.
道格结婚前,与三个伴郎朋友菲尔、史都和艾伦开车到拉斯维加斯举办单身派对。
Phil, Alan and Doug travel to Bangkok for Stu's wedding, but after their little escapade in Las Vegas, Stu has opted for a safe, subdued pre-wedding brunch.
应用推荐