本项研究由美国心脏协会资助。
事实上,美国心脏协会建议每人每周吃两次鱼。
In fact the American Heart Association recommends that everyone eat fish twice weekly.
自2002年以来,美国心脏协会。
研究成果发表在美国心脏协会的期刊上。
Their findings are in the American Heart Association journal Circulation.
但是美国心脏协会只建议询问病史和体检。
But the American Heart Association suggests only a medical history and physical exam.
美国心脏协会建议每周每天至少进行30分钟的运动。
The American Heart Association recommends 30 minutes of exercise per day most days of the week.
美国心脏协会用一个“心部裂纹”的标记装饰某种产品。
The American heart Association adorns certain products with a "heart check" mark.
研究发表在的美国心脏协会的《中风》杂志上。
The study appeared in Stroke, a journal of the American Heart Association.
该项研究发表在美国心脏协会杂志《中风》上。
The research is published in Stroke, a Journal of the American Heart Association.
美国心脏协会科学年会上发布的一项新的研究中阐明了原因。
And new research, presented this week at the American Heart Association's Scientific Sessions, offers clues for why.
美国心脏协会认为糖尿病是冠心病的六大可控的危险因素之一。
The American Heart Association considers diabetes one of the six major controllable risk factors for cardiovascular disease.
每月禁食意味着你的冠心病发作风险降低39%称美国心脏协会。
Fasting once a month means your risk of coronary heart disease decreases by 39%, says the American heart Association.
美国心脏协会不再推荐大豆作为预防心脏疾病的食物。
The American heart Association no longer recommends soy for heart disease.
美国心脏协会的心脏频率表中的锻炼区间的范围更加大。
The American heart Association's heart rate chart for calculating your workout zone is much broader in scope.
根据美国心脏协会的建议,咖啡会增加心脏衰竭的风险。
The American Heart Association advises that it might increase the risk of heart failure.
据美国心脏协会透露,美国的肥胖问题每年导致11200人死亡。
The nation's weight problem accounts for 112, 000 deaths per year, according to the American Heart Association.
而美国心脏协会建议大多数美国人每天不要摄入超过1500毫克钠。
The American Heart Association recommends no more than 1, 500 milligrams of sodium per day for most Americans.
并且美国心脏协会认为每天1500mg的推荐量适用于所有的美国人。
And the American Heart Association believes the 1, 500-milligram-a-day recommendation should apply to all Americans.
来自美国心脏协会最新的指南表明:女性可以防止心脏病和中风。
Women can prevent heart disease and stroke, show the latest guidelines from the American heart Association.
根据美国心脏协会的说法,百分之四十以上的美籍非裔人遭受着高血压的折磨。
More than 40 percent of African-Americans suffer from the disease, according to the American Heart Association.
他在11月17号的2009年度美国心脏协会科学会议上介绍了他的研究结果。
He presented his findings Nov. 17 at the American Heart Association Scientific Sessions 2009.
这项研究是早期网上发布,以配合其在美国心脏协会科学会议上的介绍。
The study is being released early online to coincide with its presentation at the American Heart Association Scientific Sessions.
这个观点来自于本周三出版的《美国心脏协会杂志》上一位英国科学家的研究报道。
That is the idea coming from a British study published Wednesday in an American Heart Association journal.
访问美国心脏协会的网站,那里有很多的信息,也有你可以在家尝试的低胆固醇的简单菜谱。
Visit the American Heart Association's website, which contains lots of information as well as easy low-cholesterol recipes for you to try at home.
美国心脏协会估计大约三分之一的美国人都血压高,或有高血压。这些人有三分之一都不知道。
The American Heart Association estimates that about one-third of all Americans have high blood pressure, or hypertension, and that a third of those people don't know it.
美国心脏协会强烈建议人们减少对牛奶和乳制品的摄入,因为牛奶和动脉硬化症有着莫大关联。
The American Heart Association has strongly urged people to reduce their consumption of milk and dairy products due to milk's relationship to atherosclerosis.
美国心脏协会估计,仅在美国,被PM 2.5颗粒污染的空气就导致每年约60,000人死亡。
The American Heart Association estimates that in the United States alone, PM2.5 air pollution spark some 60, 000 deaths a year.
但是美国心脏协会的杂志的研究发现这些每天喝两到三杯咖啡的人减低了百分之二十的疾病的风险。
But the study in the Journal of the American Heart Association finds those who drank between two and four cups a day lowered the risk of the disease by 20%.
但是美国心脏协会的杂志的研究发现这些每天喝两到三杯咖啡的人减低了百分之二十的疾病的风险。
But the study in the Journal of the American Heart Association finds those who drank between two and four cups a day lowered the risk of the disease by 20%.
应用推荐