我认为你最好暂时别吃高脂食物。
市场上一直有大量低脂低热量冰淇淋。
There's been a flood of low-fat and light ice creams on the market.
用高碳低脂的土豆、面包和面食填饱肚子。
Fill up on potatoes, bread and pasta, which are high in carbohydrate and low in fat.
低钠、低脂速冻餐的销量远远超出预期。
The low-sodium, low-fat frozen dinners sold much better than expected.
下跌过一次之后,润滑脂的价格日益上涨。
After a decrease, the price of the grease increases increasingly.
他们更喜欢喝低脂牛奶。
一项研究发现,肌肉减少和腹部体脂堆积与流体智力下降有关。
One study found that muscle loss and the accumulation of body fat around the abdomen are associated with a decline in fluid intelligence.
当你做凉拌卷心菜或者土豆沙拉时,用清淡或者无脂的蛋黄酱。
When you make coleslaw or potato salad, use light or non-fat mayonnaise.
然而,这些疾病与我们的生活方式、高脂饮食以及超重有很大关系。
These diseases, however, many have as much to do with our way of life and our high-fat diets as with excess weight.
将低脂牛奶或豆奶、一些冷冻蓝莓、一些杏仁奶油或者燕麦片混合起来。
Blend up with low-fat milk or soy milk, some frozen blueberries, and perhaps some almond butter or oatmeal.
你们大部分人都宁愿食用高脂食品,诸如炸薯条、冰激凌或者一些甜点。
Most of you would probably rather have some high-fat food, like French fries or ice cream, or some type of a dessert.
去掉多余的肥脂,例如面包上的黄油或人造黄油,烤土豆里的酸奶油,还有沙拉酱。
Cut back on extra fat, such as butter or margarine on bread, sour cream on baked potatoes, and salad dressings.
维生素D,或钙醇,是另一种脂溶性类固醇维生素,其功能是促进肠道吸收钙并强化骨骼。
Vitamin D, or calciferol, is another fat-soluble steroid vitamin that functions to stimulate calcium uptake from the gut and its deposition in bone.
维生素D,或钙醇,是另一种脂溶性类固醇维生素,其功能是促进钙从肠道吸收并沉积在骨头中。
Vitamin D, or calciferol, is another fat soluble steroid vitamin which functions to stimulate calcium uptake from the gut and its deposition in bone.
她做过13次手术,包括1次腹部减脂。
不要被食品标签上像“少脂”或“低脂”的字样误导。
Do not be deceived by claims on food labels like "light" or "low fat."
将这种液体挤压至分离,得到的就是可可脂,可可脂可以制成巧克力。
That liquid is pressed until it separates and the result is cocoa butter, which can be turned into chocolate.
人类捕鲸是为了获取鲸鱼肉、鲸脂和鲸油。
他吃一些低脂食物是听从了谁的建议?
从高热量食物到低脂午餐,我们的健康很大程度上取决于我们吃什么。
From high-calorie meals to low-fat lunches, much of our health depends on what we eat.
除了头部和鳍状肢外,棱皮龟的全身都有鲸脂保护。
Insulation protects the leatherback everywhere but on its head and flippers.
番茄红素是脂溶性的,必须和一定量的脂肪一起食用才能被身体吸收。
Lycopene is fat soluble and must be consumed with a certain amount of fat to be absorbed by the body.
现在,商家正在引进很多无脂的食物,他们称这些食物有着和传统高脂肪食物相同的味道和口感。
Now manufacturers are introducing fat-free versions of various foods that they claim have the taste and texture of the traditional high-fat versions.
例如,你可以用红椒、蘑菇、红洋葱、西红柿和一点西兰花配以低脂奶酪、低脂酸奶油和莎莎酱来做煎蛋卷。
You can prepare an omelet using red pepper, mushrooms, red onion, tomatoes, and a little broccoli—garnish with low fat cheese, low fat sour cream, and salsa.
棱皮龟没有鲸脂,但它们有和爬行类动物相似的结构:厚且含油的皮肤,下面有一层纤维,再下面是脂肪组织。
Leatherbacks do not have blubber, but they do have a reptilian equivalent: thick, oil-saturated skin, with a layer of fibrous, fatty tissue just beneath it.
如果你赶时间的话,可以尝试三个炒蛋白和一个蛋黄,再加上黄甜椒、新鲜菠菜和低脂的菲达奶酪——另一盘低脂的美味。
When you're in a hurry, try 3 scrambled egg whites and 1 yolk mixed with yellow bell pepper, fresh spinach, and low-fat feta cheese—another tasty low-fat dish.
MsbA是一种脂质反转酶。
为什么不将脂酰辅酶 A直接运输到线粒体中?
Why isn't the fatty acyl coa transported into the mitochondria directly?
结果表明,豆油可以作为蓝子鱼的饮食脂质来源。
The results suggest that soya-bean oil can be a suitable dietary lipid source for rabbitfish.
脂质过氧化通过硫代巴比妥酸反应性物质方法测量。
Lipid peroxidation was measured by thiobarbituric acid-reactive substances methods.
应用推荐