苹果笔记本电脑的销量受到冲击,却没有人注意到这一点。
Sales of Apple's notebook computers were surging and no one was noticing.
屋里看不到苹果笔记本电脑,看到的是死气沉沉的白领丽人们依旧在端茶倒水。
There is not an Apple MacBook in sight, and demure "office ladies" still serve the tea.
屋里看不到苹果笔记本电脑,看到的是死气沉沉的白领丽人们依旧在端茶倒水。
There is not an Apple MacBook in sight, and demure “office ladies” still serve the tea.
同前三周相比,在引进苹果笔记本电脑后的两周内,Bone's的酒水销量每餐增加了11%。
Wine sales at Bone's jumped by 11 percent per diner in the two weeks following the iPads' introduction, compared with the previous three weeks.
不过,那天早晨真正具有明星吸引力的是科克伦银色的苹果笔记本电脑,电脑里配备了地震捕手软件。
But the star attraction of the morning was Cochran's silver MacBook, equipped with the Quake Catcher program.
幸运的是,他采取了预防措施,事先在苹果笔记本电脑上安装一个称作“prey”的开源跟踪工具。
Fortunately, the owner had taken the precaution of installing an open-source tracking tool called Prey on his MacBook Pro beforehand.
虽然还有3到15个月轮盘式苹果笔记本电脑才上市,但有很多苹果电脑的用户已经将它添加到购物清单了。
While the MacBook Wheel won't hit the shelves for another 3 to 15 months, many Apple users already have it on their wish list.
15寸的MacBookPro是苹果最多变的一款笔记本。毋庸置疑,它一直是卖的最好的一款苹果笔记本电脑。
The 15-inch MacBook Pro is Apple's most diverse laptop model; no wonder, as it's long been one of the company's best-selling machines.
这个家伙对着我一顿狂轰乱炸,说微软将要如何通过平板电脑完全地改变世界,淘汰所有的笔记本电脑,而且苹果必须购买微软的软件。
This guy badgered me about how Microsoft was going to completely change the world with this tablet PC software and eliminate all notebook computers, and Apple ought to license his Microsoft software.
但这并不意味着苹果就不会推出闪存笔记本电脑了。
But don't take this to mean Apple won't put flash in its laptops at all.
无论如何,苹果需要扩展它的笔记本电脑产品线了。
苹果的电脑和笔记本电脑重新焕发了活力。
CollinsStewart分析师库马尔(ashok Kumar)在最近的一份报告中说,SnowLeopard令苹果处于有利地位,可以抢夺笔记本电脑的市场份额。
Snow Leopard puts Apple in 'pole position' to capture market share for notebook computers, Collins Stewart analyst Ashok Kumar said in a recent note.
索尼的vaio系列笔记本电脑也改变了苹果的同类产品一枝独秀的局面。
Sony’s Vaio notebook computers offer an alternative to Apple’s laptops.
这家研究公司表示,包括苹果公司的iPad以及笔记本电脑等电脑硬件产品是网络消费增长的主要推动力。
The research firm said that computer hardware including Apple inc's iPad and laptop computers drove most of the growth.
Earthsense的调查表明,苹果在“最绿色笔记本电脑”这场战役之前,就已经赢得了消费者的认可。
The Earthsense survey indicates that Apple was winning the battle for perception even before it made the "greenest notebook" claim.
这一举措最终带来了回报:苹果公司的钛铝合金笔记本电脑备受追捧。
The move paid off: Apple's titanium-turned-aluminum notebooks became bestsellers.
对于2008年推出的MacBook Air笔记本电脑来说,苹果称有43%的碳排放来自所使用的能源。
In the case of the MacBook Air laptop launched in 2008, the company says 43% of its carbon emissions come from the energy it USES.
苹果会设法把iOS集成到各种设备以使台式机和笔记本电脑更具竞争力。
In all likelihood Apple will find ways to integrate iOS into form factors that are more competitive with desktop and laptops.
苹果iPad平板电脑的销量已经令传统笔记本电脑的销量降了下来。
Sales of Apple's iPad tablet have already cut into sales of traditional notebook computers.
截至去年12月的季度,苹果台式电脑发货量下滑25%,而笔记本电脑发货量增长了34%。 台式电脑业务收入占苹果总收入的约17%。
Apple's desktop shipments fell 25% in the December quarter while laptop shipments rose 34%.
苹果完全控制了它的产品,得以拓展到除桌面和笔记本电脑以外的其他类型的设备上。
Apple has total control over its products and has been able to branch out to other types of devices beyond desktops and laptops.
最后,尽管苹果降低了这两种新款笔记本电脑的价格,但相对于其它公司类似大小的机型,它们的价格仍然很贵。
Finally, while Apple has cut the prices of these two new laptops, they are still pricey compared with similar-sized models from other companies.
预计松下明年将推出40英寸的OLED电视,据网上猜测,苹果公司将制作15英寸的OLED笔记本电脑,用户将能用它下载电影。
Panasonic is expected to launch a 40in Oled television next year and, according to online speculation, Apple will make a 15in Oled notebook on which users will be able to download movies.
这幅乔布斯的肖像是由苹果的笔记本电脑的各部分组成的,由网页设计公司薄荷数码制作完成。
Here's a portrait of Steve Jobs made out of parts of a Macbook Pro, issued by web design company Mint Digital.
其他分析员则认为苹果平板电脑很可能正在分食低端笔记本电脑市场。
Other analysts have suggested the iPad is likely cannibalizing the low-end notebook market.
其他分析员则认为苹果平板电脑很可能正在分食低端笔记本电脑市场。
Other analysts have suggested the iPad is likely cannibalizing the low-end notebook market.
应用推荐