荷兰人于十九世纪来到这一地区定居。
This region was settled by the Dutch in the nineteenth century.
荷兰人与大海的战斗是传奇的。
他们不是荷兰人,甚至连欧洲人都算不上。
他们不会买荷兰人从印度进口的价格过高的纺织品。
They wouldn't buy the overpriced textiles that the Dutch brought in from India.
在布鲁塞尔的这些天,经常阻止交易的是荷兰人,而不是麻烦的英国人。
In Brussels these days, it is the Dutch, not the troublesome British, who often block deals.
在荷兰人亚历克斯·科勒维恩的熏制室里,在山毛榉和橡木火上烧制鳗鱼。
Eels are cooked over a beech and oak fire at Dutchman Alex Koelewijn's smokehouse.
荷兰人仅在1590年到1615年间就开垦了超过36000英亩的土地。
The Dutch reclaimed more than 36000 acres from 1590 to 1615 alone.
对于荷兰人来说,希尔弗瑟姆的一切都是关于纺织和传媒行业,以及现代建筑。
For Dutch people, Hilversum is all about textile and media industries, and modern architecture.
第一批参加土拨鼠日庆典的人就是宾夕法尼亚荷兰人,他们利用这个节日聚会举行派对。
The first celebrants of Groundhog Day were Pennsylvania Dutch who used the holiday as an excuse to get together and party.
随着造船成本的上升,威尼斯坚持其过时的标准,而荷兰人则对更轻、更容易操作的船只进行创新。
As the costs of shipbuilding rose, Venice clung to its outdated standard while the Dutch were innovating in the lighter and more easily handled ships.
荷兰人“说不”还有其他的理由。
荷兰人有一种做事特立独行的倾向。
我过去有个常来的朋友,荷兰人。
荷兰人的规矩可谓是最复杂的了。
他们是荷兰人,从荷兰来。
荷兰人对于吃巧克力有一个悠久的历史。
典狱长是比利时人,大部分守卫是荷兰人。
但是所有的权利都是保留给荷兰人掌管的。
民意调查显示大多数荷兰人同意他的观点。
就在去年,荷兰人的出口已经超过了法国。
花荷兰人的钱去拯救希腊经济的点子不受欢迎。
The idea of spending Dutch money to rescue the Greek economy was unpopular.
首先是荷兰人,然后是印度人偷走英国的钢铁工业。
First the Dutch, then the Indians walked off with Britain's steel industry.
他们也不会买荷兰人从印度带来的价格过高的纺织品。
Nor would they buy the overpriced textiles that the Dutch brought in from India.
不久之后,这个荷兰人就与他的日本爱人产生了冲突。
All too soon, though, the Dutchman falls foul of the Japanese.
即使缜密的芬兰人和荷兰人也会见证其债券息差扩大。
Even the rigorous Finns and Dutch have seen bond spreads widen.
另一个令荷兰人害怕的情形就是,南部势力的狼子野心。
The other scary thing for the Dutch is, of course, the big guy down south.
这并不是说荷兰人不与英国人为敌,因为他们确实开战过。
This is not to say that the Dutch don't fight the English, too, because they do.
荷兰人跻身世界上最富裕的(也是个子最高的)人群之列。
The Dutch are among the richest (and tallest) people on earth.
荷兰人遍布世界,同时基本上在世界各地都留下了他们的指纹。
The Dutch have been all over the world and left their fingerprints basically everywhere.
荷兰人亚历克斯·科勒维恩在熏制室山毛榉和橡木火上烧烤鳗鱼。
Eels cook over a beech and oak fire at Dutchman Alex Koelewijn's smokehouse.
应用推荐