• 顺便问一下,芭尔要去哪儿

    By the way, Barbara, where are you going?

    youdao

  • 结婚后这个村子里高兴朋友那里得到一些消息

    Barbara, who had only lived in the village since her marriage, was glad to get some information from her friend.

    youdao

  • 芭尔一直渴望了解这位大叔事情以及为什么不和大家住在一起

    Barbara had long been anxious to know something about the old uncle and why he lived apart from everybody.

    youdao

  • 英格兰巴斯健康教练、《健康和幸福编织一书作者塔森·考克希尔建立了一个名为Stitchlinks网站,以探讨所说的“治疗性编织价值

    Betsan Corkhill, a wellness coach in Bath, England, and author of the book Knit for Health & Wellness, established a website, Stitchlinks, to explore the value of what she calls therapeutic knitting.

    youdao

  • 知道卡念念不忘

    When I knew you were always thinking of Rebecca?

    youdao

  • 知道在拿我和卡相比。

    I knew you were comparing me to Rebecca.

    youdao

  • 知道尸体在哪儿

    I knew where Rebecca's body was!

    youdao

  • 拉尔想到有趣研究方案,催乳素。

    Beral thinks a more interesting candidate for study is prolactin.

    youdao

  • 有一,“过来什么时候搬出小屋。”

    One day, he said, “Betty came to ask when I would be moving out of the cottage.”

    youdao

  • 约翰双眸比作夜空里闪亮星星

    John compared Bella's eyes to the shining stars in the night sky.

    youdao

  • 这样一个铁石心肠无赖感动了。

    were likely to touch even such a hardened little reprobate as Becky.

    youdao

  • 看见车里,朝挥手喊道,“好玩不是吗?”

    Betty saw me in my car and waved and called, “Isn’t this fun!”

    youdao

  • 寄出请柬之后开始放心大胆地着于做准备了。

    Becky sent out the invitations and started preparations confidently.

    youdao

  • 妻子婚姻,是夏卡尔感受最好见证

    To Marc Chagall, the marriage with Bella Rosenfeld, his life, bears the best witness to love and beauty.

    youdao

  • 可以这些资讯会议塔,可以再传下去。

    At these meetings, I can give information to Roberta, and she can pass it on.

    youdao

  • 假如这时能把拉开,其它人还是回过神来集中注意力听课的。

    Maybe if Betty had succeeded in removing her at this stage the others might have settled back into their concentration.

    youdao

  • 在里斯克特丈夫离婚之后,回到里约热内卢,坚强度日

    She divorced and returned to Rio de Janeiro to live out her days.

    youdao

  • 拉尔质疑科学界,认为应注意力转移乳腺癌预防工作上。

    Beral challenged the scientific community to turn its efforts to preventing breast cancer.

    youdao

  • 莱昂纳多要是需要我们,艾丽尔知道在哪里可以找到我们。

    Leonardo: You ever need us, April knows where to find us.

    youdao

  • 莫沙先生相信从深层次来讲,里斯克特的作品属于犹太主义。

    But Mr Moser believes that her work is profoundly Jewish.

    youdao

  • 他们不用进屋的,”特有的诚挚方式保证说,“除了一下厕所。”

    "They needn't come in the house at all," Betty promised, adding, in her truthful way, "except to use the toilet."

    youdao

  • 阿密莉亚的真诚好意这样一个铁石心肠无赖感动了。

    Frankness and kindness like Amelia's were likely to touch even such a hardened little reprobate as Becky.

    youdao

  • 上海思特国际贸易有限公司一家专业纺织品生产进出口公司

    Shanghai International Trading co., Ltd. is a company specializing in textile production and import and export companies.

    youdao

  • 莫沙先生而言,要讲述里斯克特人生,重要的部分则是她早年的创伤。

    For Mr Moser, Lispector's earliest traumas were the most important.

    youdao

  • 双手捧着满满当当书,步履不稳地走上门廊台阶问道,“书放在哪儿呢?”

    Where shall I put them?” Betty asked, staggering with armfuls of them up the steps of the porch.

    youdao

  • 双手捧着满满当当书,步履不稳地走上门廊台阶问道,“书放在哪儿呢?”

    Where shall I put them?” Betty asked, staggering with armfuls of them up the steps of the porch.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定