语言,一个众所认为理所当然的事物。
给予太多,别人就会认为理所当然。
他们已经发明了我们今天认为理所当然的东西。
They had already invented the things we take for granted today.
当然一些被认为理所当然的事情并不是如此明显。
Of course some things are taken for granted that need not have to be so obvious.
我认为理所当然。
我们认为理所当然的高增长、低通胀的时期已经结束。
The era of high growth and low inflation which we have taken for granted is finished.
正是在这些时候,我们记得我们,我们认为理所当然。
It is in these times we remember what we had, what we took for granted.
当然,更重要的是现实中我们认为理所当然的大片不过是解剖学的意外而已。
The larger point, of course, is that vast swaths of the reality we take for granted are mere accidents of anatomy.
所有的事情,不妨时常对你长久以来认为理所当然的东西打个问号。
In all affairs it's a healthy thing now and then to hang a question mark on the things you have long taken for granted.
她是我最喜欢的家庭专家之一,因为她有质疑所有人认为理所当然的东西的勇气。
She is one of my favorite family experts, because she likes to question the premises that everyone else takes for granted.
数据库的事务概念支持以我们认为理所当然的速度和便捷性采购货物并支付货款。
Its concept of a transaction enables goods to be purchased and money to be transferred with the speed and ease we have come to take for granted.
感谢那些我们认为理所当然的事,我们身体的一部分、工作中的乐趣、爱我们的人。
Give thanks for all the things we take for granted, parts of our body, the things we enjoy about our jobs, people who love us.
有时人们感谢或道歉只是为了自己感受好一些,因此不要认为理所当然。
People sometimes appreciate or apologize to make themselves feel better, so do not take every act for granted.
优势之一,从进化角度看心理,迫使我们从科学角度,看待我们认为理所当然的东西。
One of the advantages of an evolutionary perspective on the mind is that it forces us to look scientifically at what we would otherwise take for granted.
这些都是我们容易忽视或认为理所当然的事,因为它们不是我们社会衡量成功所必需的。
These are things we all tend to overlook or take for granted because they aren't necessarily how our society measures success.
呼吸、进食、生活,每件我们认为理所当然的事情对于她来说,都是很困难的。
Breathing, eating, living, everything we take for granted was difficult for her.
一位父亲和儿子之间的普通时刻,你认为理所当然,因为你认为将会有很多很多。
Ordinary moment between a father and a son, the kind you take for granted, because you assume there will be many many more.
伏拉汤姆:但是如果我们验证了它,那么我们就会把目光盯上其他的我们认为理所当然的常量上。
FLATOW: But if we do verify it, might we not then question the other constants that we took for granted as not being changeable?
有多少微小而确定的幸福是你们认为理所当然地拥有而其实正有人渴望拥有而不能的?
How many little things do you take for granted everyday that others would love to have?
我认为理所当然应当假设,伽利略的形象对弥尔顿和诗歌的作用而言,有着无以言表的重要性。
I think it stands to reason to assume that this figure of Galileo is of some importance to Milton and the workings of the poem.
相比印度人和中国人,美国人更加悲观,他们担心自己的孩子将不再享受到当年自己认为理所当然该享受的机遇。
Americans are more pessimistic than the Indians or Chinese, worried that their children will not enjoy the opportunities that they have taken for granted.
从长期看,这很可能需要工人们重新考虑慷慨的社会福利,长假和早退休,虽然这些向来都是他们认为理所当然的。
Over the long term, that is likely to require workers to rethink the generous social benefits, long vacations and early retirement plans they once took for granted.
外界社会常常对富二代抱有愤恨的态度,尤其是当富二代将他们不劳而获的财富认为理所当然而不是有幸得到。
The second generation of the rich often incur the ire of the wider society, especially when they act as if they're entitled to, rather than lucky to have, their unearned riches.
我们认为理所当然的家庭会抛弃我们;我们深信无比的丈夫也可能背叛我们;我们深深爱着的女儿也许不再回到我们的身边。
The family we take for grantedcould one day abandon us; the husband we trust so implicitly mightbetray us; the daughter we love so deeply perhaps wont return tous.
像利比里亚这样的国家中的父母亲从战争中为他们的孩子赢得了自由,但是现在,他们却在为一种我们认为理所当然的奢侈待遇而斗争:食品保障。
Parents in countries like Liberia won freedom from war for their children, but now, they fight for a luxury we take for granted: food security.
像利比里亚这样的国家中的父母亲从战争中为他们的孩子赢得了自由,但是现在,他们却在为一种我们认为理所当然的奢侈待遇而斗争:食品保障。
Parents in countries like Liberia won freedom from war for their children, but now, they fight for a luxury we take for granted: food security.
应用推荐