这些被称为有条件现金转移支付的社会援助项目旨在减少不平等现象,打破贫困循环。
Called conditional cash transfers or CCTs, these social assistance programs are designed to reduce inequality and break the cycle of poverty.
在此之前,唯一一项分析因果关系的研究对传统观点表示支持,其基于墨西哥一个设立条件性现金转移支付(CCT)政策的地区。
The only previous study analyzing causality, based on an area in Mexico that had instituted CCTs, supported the traditional view.
完善财政转移支付制度。
中央财政对地方税收返还和转移支付情况。
The central government's tax rebates and transfer payments to local governments.
有条件现金转移支付计划减少了贫困。
完善财政转移支付制度,规范专项转移支付配套政策。
We will improve the transfer payment system and standardize the supporting policy for special transfer payments.
有条件现金转移支付在各国国内也已蓬勃兴起。
转移支付额度的实际价值在1995年至2004年翻了一番。
These transfers more than doubled in real terms between 1995 and 2004.
转移支付与税收损失将在之后的3年总计超过1000亿美元。
The cost in transfer payments and lost taxes would exceed $100 billion over three years.
或者,通过共同的欧元债券和财政转移支付来对欧元区进行重组。
Or it could mean restructuring the euro area through common Eurobonds and fiscal transfers.
有条件现金转移支付计划提高了教育卫生服务的使用率。
CCT programs have increased the use of health and education services.
而转移支付收入方面则保持了连续第二个月的增长,增速为0.3%。
Income from transfer payments increased 0.3% for the second consecutive month.
仅去年的净转移支付金额就达800亿欧元,约相当于德国GDP的3%。
Last year alone the net transfer was euro 80 billion, about 3% of German GDP.
德国已向陷入困境的国家提供高息贷款,但是不愿采取大规模财政转移支付。
Germany has made expensive loans to troubled countries, but does not like big fiscal transfers.
世界银行称,这应当包括更多的医疗和教育开支,以及对低收入群体的转移支付。
This should include more health and education spending and transfer payments to low-income groups, said the bank.
中央对地方税收返还和转移支付相应形成地方财政收入,并由地方安排财政支出。
Tax rebates and transfer payments turned over to local governments became part of the revenue of local governments, which made arrangements for their utilization.
要使“有条件现金转移支付计划”良好运行,还需要更多配套的学校和医疗诊所。
If conditional cash transfer programs are to work properly, many more schools and health clinics are needed.
从经济意义上看,有条件现金转移支付占到中等受助家庭消费的五分之一。
In economic terms, the program's transfers account for about one-fifth of the consumption of the median recipient household.
有条件现金转移支付计划目前正在试验新的配套方式来帮助消除这些制约。
CCT programs are now experimenting with new complementary approaches to help address these constraints.
促进农民获得税收转移支付的一个原因居然是因为美国农民数量太小,这是很荒谬的。
The small number of American farmers is, paradoxically, a factor that facilitates their obtaining transfer payments from taxpayers.
巨大预算漏洞的出现是因为严重的经济衰退:财政收入因为对失业者的转移支付而减少。
Big budget holes have opened because of deep economic downturns: revenues tumbled while payments to the unemployed increased.
把养老金划归私人部门负责而取代从公家钱包掏钱的转移支付并不能解决问题。
Making pensions a claim on the private sector rather than the public purse does not change the problem.
组织编报中央财政专项转移支付等财政支农项目预算建议,并对资金使用情况进行监督检查。
To organize the compilation and report of budget proposals for agricultural projects such as the special central government fiscal transfer payments, and supervise and inspect the fund utilization.
我们要求在转移技术协议上的签字上,你们将提供我们支付转移支付的银行保证。
We require that at the signature of the technology transfer agreement, you will provide us with the bank guarantee for the transfer of all payments.
提前向地方告知中央财政财力性转移支付和专项转移支付预计数,增强地方预算编报的完整性。
Local governments received advance notice of the estimated size of general and special transfer payments from the central government to become able to compile more comprehensive budgets.
中央本级支出13374.31亿元,对地方税收返还和转移支付支出22945.61亿元。
This figure consists of 1.337431 trillion yuan used by the central government and 2.294561trillion yuan in tax rebates and transfer payments to local governments.
中央本级支出13374.31亿元,对地方税收返还和转移支付支出22945.61亿元。
This figure consists of 1.337431 trillion yuan used by the central government and 2.294561trillion yuan in tax rebates and transfer payments to local governments.
应用推荐