在6点以后供应酒精饮料是被禁止的。
The serving of alcoholic drinks was forbidden after six o'clock.
诺韦洛说大学生每年会在各种酒精饮料上花费42亿美元。
Novello says college students will spend $4.2 billion yearly on alcoholic beverages.
禁止酒精饮料。
在英国,热酒精饮料很受欢迎。
酒精饮料只能出售给21岁以上的成年人。
The sale of alcoholic beverages is restricted to those over 21.
我要以非法发送酒精饮料的罪名逮捕你们!
I should arrest you both for the illegal distribution of alcohol!
每周只喝两到三杯含酒精饮料。
避免抽烟以及每日饮用酒精饮料量不超过两杯。
Avoid smoking and don't drink more than two alcoholic drinks a day.
酒精饮料是非法的。
酒精饮料就是指那些含有乙醇的饮料。
避免酒精饮料。
啤酒——通常都是冰镇的——是最受欢迎的酒精饮料。
Beer — always served ice cold — is the most popular alcoholic drink.
在此阶段,每天需要饮用八杯水,不允许喝酒精饮料。
Drinking eight glasses of water per day is a requirement duringthis phase. Alcoholic beverages are not allowed during this phase.[16]
类似的问题还包含73种其他食物和6种含酒精饮料。
Similar questions were posed for 73 other foods and six alcoholic beverages.
巴基斯坦的国宴上没有敬酒,因为酒精饮料是被禁止的。
There are no toasts at state dinners in Pakistan, because there is no alcohol.
现在有一个重要的酒精饮料你必须考虑:红酒。
Now that we are on the topic, there is one drink that you must consider: red wine.
当前,LCBO是世界单个购买酒精饮料最大的公司之一。
Currently, the LCBO is one of the world's largest single purchasers of beverage alcohol products.
日本研究人员发现,热酒精饮料能诱发铁基化合物中的超导性。
Japanese researchers discovered that hot alcoholic beverages induce superconductivity in iron-based compounds.
不喝任何含酒精饮料:酒精具有镇静作用,能让你入睡。
Don't drink anything with alcohol in it. Alcohol is a depressant and will help you get to sleep.
人们日均额外摄入约74克果糖,相当于2.5罐无酒精饮料。
The average intake for people proved to be about 74 grams of added fructose per day, an amount equivalent to 2.5 soft drinks.
“重要的是让人们明白喝含咖啡咽酒精饮料前不能提高安全。”霍德兰说。
"It is important that drinkers understand that adding caffeine to alcohol does not enhance safety," said Howland.
这一成分和酒精饮料中的是同一种物质,不过前者可是由玉米深加工产生的。
This is the same stuff as in alcoholic drinks, except that it's made from corn that has been heavily processed.
有些科学家发现酒精饮料能加速胃排空并刺激胃酸,而另一些则持保留意见。
Some have found that alcoholic beverages speed the emptying of food from the stomach and stimulate gastric acid, while others maintain there is little effect.
这可以供给国内市场的汽车司机或出口用来制作含酒精饮料及用在其他工业上。
This can be consumed by motorists in the domestic market or exported for use in alcoholic drinks or other industries.
“蜜月”这个词因蜂蜜酒而得名,这种酒用蜂蜜做成,是情侣喝的一种酒精饮料。
The word "honeymoon" got its name from mead, an alcoholic beverage made from honey, which was given to the happy couple.
尽管中国的非酒精饮料市场可能不会重现往日的增长速度,但仍有望大踏步前进。
Though the nonalcoholic beverage market in China isn't expected to match previous growth rates, it is still expected to expand by leaps and bounds.
酒精饮料对健康的好处并不是完完全全被夸大的,只是这些好处的来源被混淆了。
The health benefits of alcoholic beverages aren't completely overstated; they're just misappropriated.
得到许可证的酒吧和饭店可以转售含酒精饮料,但是他们必须在经营场所去转卖。
Licensed bars and restaurants may resell alcoholic beverages, but they must be consumed on the establishment's premises.
得到许可证的酒吧和饭店可以转售含酒精饮料,但是他们必须在经营场所去转卖。
Licensed bars and restaurants may resell alcoholic beverages, but they must be consumed on the establishment's premises.
应用推荐