在现今世界,一旦把非洲的昆虫引入亚洲,把非洲的大象迁入美洲,可以想得出,那里的野生动物世界将发生怎样的战争。
In the modern world, as soon as you introduce African insects to Asia, and African elephants to America, you can imagine what kind of conflicts will erupt in the wilds of these areas.
世界自然基金会在其官方网站上把野生老虎列为2010年十大最需要保护的物种之一,并指出这种野生动物世界上可能只剩下3200只。
The WWF says on its website that the tiger is one of the top 10 species to watch in 2010, pointing out that there may be just 3, 200 of the animals left globally in the wild.
从家庭宠物和野生动物到玩具、毛绒动物和媒体图片,动物是每个孩子世界的主要部分。
From family pets and wild animals to toys, stuffed animals, and media images, animals are a central part of every child's world.
要利用多少资源来保护世界野生动物的问题是当今的热点。
The questions about the amount of resources utilized to protect the world's wildlife are contemporary hot spots.
英国是世界上少数几个没有大型食肉野生动物的国家之一。
The United Kingdom is one of the few countries in the world that does not have a large wild animal that eats meat.
随着全世界人口增加,许多野生动物被迫离开它们的自然家园。
As the world's population grows, a lot of wild animals are forced to leave their natural home.
动物园里有一些世界上最美丽和稀有的动物,为你提供了参观野生动物的好机会。
The Zoo has some of the most beautiful and rare creatures in the world and offers you a great chance to visit wild animals.
慈善机构是帮助他人的组织,例如联合国儿童基金会或世界野生动物基金会,你可以通过付出你的时间、金钱或捐赠你拥有的东西来帮助慈善机构。
Charities are organizations that help others, for example, UNICEF or the World Wildlife Fund, you can help charities by giving your time, giving money or giving things that you own.
根据世界野生动物基金会的一份报告,到1970年,全世界仅存约4500只老虎——其中一半在印度。
By 1970, according to a World Wildlife Fund report, only about 4,500 tigers survived throughout the world—half of them in India.
根据世界野生动物基金会的一份报告,到1970年,全世界仅存约4500只老虎——其中一半在印度。
By 1970, according to a World Wildlife Fund report, only about 4,500 tigers survived throughout the world-half of them in India.
当地人已经学会了与世界上的野生动物瑰宝之一——大象和平共处。
The local people have learned to live peacefully with the elephants, one of the wildlife treasures in the world.
你可以在一个3D世界中飞行,了解那里不同的组成部分和环境,一路上会见遇见别的人和野生动物。
You can fly all around a 3D world and find out about its different parts and environments, meeting people and wildlife along the way.
或者通过世界野生动物基金领养一个濒临灭绝的物种,这样你能得到一个可爱的宠物和收养证书。
Or adopt an endangered species through the World Wildlife Fund, and you’ll get a lovable stuffed pet and adoption certificate.
或者通过世界野生动物基金领养一个濒临灭绝的物种,这样你能得到一个可爱的宠物和收养证书。
Or adopt an endangered species through the World Wildlife Fund, and you'll get a lovable stuffed pet and adoption certificate.
作为世界上第三大热门的沙漠,戈壁拥有数个地球上最大的沙丘以及独一无二的野生动物象濒临灭绝的戈壁熊。
The world's third largest "hot" desert, the Gobi is home to some of Earth's largest dunes, as well as unique wildlife like the endangered Gobi bear.
报告中提到由世界野生动物基金会发起的很受欢迎的活动“地球一小时”,还盛赞了另一个私人组织能源基金会所作的贡献。
The report mentions favorably "Earth Hour," a project by the World Wildlife Fund, and praises the work of another private organization, the Energy Foundation.
报告中提到由世界野生动物基金会发起的很受欢迎的活动“地球一小时”,还盛赞了另一个私人组织能源基金会所作的贡献。
The report mentions favorably “Earth Hour,” a project by the World Wildlife Fund, and praises the work of another private organization, the Energy Foundation.
换句话说,世界上野生动物的行为是堕落不堪的。
2011年是关掉电源一小时活动的第5年,它最初由世界野生动物基金发起。
2011 marks the fifth year of cutting power for the hour in the initiative organized by the World Wildlife Fund.
“时机很重要,”世界野生动物基金会CEOCarterRoberts说,“现在,国会正在考虑气候相关立法和能源法案的建立。”
"The timing is important," said World Wildlife Fund CEO Carter Roberts. "Right now, Congress is considering climate legislation and energy legislation."
这次展览由世界野生动物基金会举办,对熊猫数量的估计来自于他们最近的调查。
The display was put together by the World Wildlife Fund and the population estimate is based on their most recent survey.
世界野生动物保护基金会提出的一个折中的方案也未能受到肯定。
A compromise put forward by the World Wide Fund for Nature has failed to find favour.
在澳洲的珊瑚海大堡礁的附近,还残存着这世界上仅剩的热带野生动物活动区域之一。
Australia's Coral Sea, near the Great Barrier Reef, is one of the last remaining tropical wilderness areas in the world.
1971年世界野生动物联合会于西班牙建立一个瞪羚羊保护区,但之后将其种群分开希望能够提高其存活率。
The World Wildlife Federation set up a Mhorr gazelle reserve in Spain in 1971, but later split the herd in hopes of giving the species a better chance of survival.
在俄罗斯和瑞典,世界自然基金和野生动物狩猎和管理协会正在努力增加野生猎物群。
WWF in Russia and the Swedish Association for Hunting and Wildlife Management are working to increase wild prey communities.
根据世界野生动物基金会(WWF) 2007年的世界10大处境危险河流的报道,河水已经被污水和工业废水严重污染。
The river is also heavily polluted by sewage and industrial runoff according to the World Wildlife Fund's (WWF) 2007 report World's Top 10 Rivers at Risk.
根据世界野生动物基金会(WWF) 2007年的世界10大处境危险河流的报道,河水已经被污水和工业废水严重污染。
The river is also heavily polluted by sewage and industrial runoff according to the World Wildlife Fund's (WWF) 2007 report World's Top 10 Rivers at Risk.
应用推荐