他说,拉美是一个充满希望的大陆,具有巨大的发展潜力。
He said, Latin America was a continent filled with hopes, and possessed huge development potential.
他说:“我认为,这可能是历史上一个不同寻常的时刻,使非洲成为一个希望的大陆,世行可以在这方面发挥作用。”
I think this may be an extraordinary moment in history where Africa can become a continent of hope and the Bank can play a role in that.
非洲方兴未艾的工业化和城市化进程为全球经济增长注入了新动力,使非洲成为增长最快和最有希望的大陆。
Africa's vibrant process of industrialization and urbanization has injected fresh dynamism into global economic growth and made it the fastest growing and most promising continent in the world.
应用推荐